المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مترجمون واعدون



  1. إنشاء منتدى "مترجمون واعدون"
  2. أولى محاولاتي
  3. محاولات واعدة
  4. مسابقات لطلاب الترجمة
  5. الترجمة بالمغرب - واقع وآفاق
  6. قصيدة الأم : إلينور فيرجن
  7. قصيدة جديدة Why to Cry
  8. ماذا تنصح/ين هذه المترجمة الشابة؟!
  9. ترجمة
  10. ترجمة الى الانكليزية لقصيدة صنبور ماء الوجه لفضيلة مسعي
  11. The Endowed Mercy
  12. محاولة لترجمة أغنية السيدة فيروز "شايف البحر شو كبير"
  13. The Greatest Pain in Life
  14. No matter
  15. I feel so unsure
  16. ترجمة قصيدة The Eagle
  17. اول محاولة
  18. ترجمة لأروع قصائد محمود درويش (أرجو التعليق)
  19. ترجمتى لمعلقة عنترة ابن شداد
  20. ضاقت الأرض علينا شعر وترجمة -- أحمد وحيد رمضان
  21. ترجمة قصيدة لاحمد مطر : فكل شيءِ محتمل
  22. عالم النور
  23. ترجمة قصيدة لهنري فوكان
  24. أضحى التنائي بديلاً من تدانينا لابن زيدون
  25. ترجمة لقصيدة د. خليل ابراهيم :بغداد تنعى نفسها
  26. بغـداد
  27. ترجمة قصيدة للشاعر الدكتور
  28. ترجمتي لقصيدة (بغداد لا تستسلمي) للشاعر الدكتور الرائع خليل
  29. ترجمتي قصيدة المبدع الدكتور خليل ابراهيم
  30. ترجمتي لقصيدة د.خليل ابراهيم
  31. Free verse poem
  32. you dare
  33. ترجمة مقطع صغير للشاعر عامر بدران
  34. ترجمة أبيات من قصيدة أبن زيدون
  35. ملاحظاتي الشخصية عن الترجمة الادبية
  36. ترجمة قصيدة أنشودة المطر بكاملها
  37. ترجمة قصيدة لولا العجوز بمنبج Translated by Ali Farhan
  38. ترجمة قطعة نثرية الى العربية
  39. ترجمة قصيدة شعرية للاطفال الى العربية - ترجمتي
  40. قصائدي وأشعاري poem 1 , poem 2 , poem 3 , poem4 , poem 5
  41. ترجمة قصيدة أراك عصي الدمع ...
  42. ترجمة قصيدة لقد نزحت بالغيد خوص الركائب + ملاحظة مهمة
  43. ترجمة قصيدة سل الرماح العوالي : فهل أوفيت بحقها؟
  44. I call them: The Society of Devil
  45. ترجمة قصيدة المواكب بأكملها مع مقدمة باللغة الانكليزية
  46. Short story written by: Alifarhan
  47. Why so Pale and Wan, Fond Lover? ترجمة، أرجو التقويم
  48. ترجمة معلقة الأعشى كاملة مع مقدمة
  49. ترجمة قصيدة يأخي في الشرق للشاعر السوداني محمد مفتاح الفيتوري
  50. ترجمة لاقوال جميلة جدا"
  51. ترجمة قصيدة أبن نباته المصري الى الانكليزية
  52. رباعيات الخيام 100 % ترجمتي الى العربية مع شرح ونقاش
  53. ترجمة احدى مقامات بديع الزمان الى الإنجليزية
  54. ترجمة قصيدة الأبيوردي: مزجنا دماءا بالدموع السواجم ..ألى الانكليزية
  55. قصة تراثية جميلة جدا تعلمك كيف تترجم المرادفات
  56. ترجمة قصيدة لابي العتاهية
  57. ترجمة قصيدة أقبل الصبح يغني للحياة الناعسة ألى الانكليزية
  58. تراجم مقتطفات أدبية ألى الانكليزية
  59. ترجمتي لقصيدة حجبت عن مسابقة أمير الشعراء
  60. أصعب قصيدة أترجمها وهي ( بانت سعاد) لكعب بن زهير مع شرح وملاحظات مهمة
  61. ترجمة قصيدة (( تنبهوا وأستفيقوا أيها العرب فقد طمى الخطب....)) الى الانكليزية
  62. Home cry
  63. ترجمة قصيدة ( حكم المنية في البرية جاري ) لأبو الحسن التهامي الى الانكليزية
  64. ترجمة قصيدة الشاعر أحمد شوقي ( سلام من صبا بردى أرق ) الى الأنكليزية
  65. What the cock said mister.. poem for children written by AliFarhan
  66. عشرون مثلا بالأنكليزية من عندي كتبتها أيام زمان
  67. Multiplied words ..... مشاعر وقصيدة.. كتبتها عندما كنت طالبا في الكلية
  68. ترجمة وصياغة جديدة لقصيدة المواكب باللغة الأنكليزية Translated by Ali Farhan
  69. Christmas in Fallujah
  70. ارجو الرد على ترجمتى
  71. Qais & Layla Play ...authored by me...
  72. ترجمة قصيدتان للأخطل الصغير ( أرق الحسن + يا جهادا صفق له المجد) وسيتبعها الباقي
  73. ترجمة ثلاث قصائد للأخطل الصغير ( يا عاقد الحاجبين + أني مت بعدك + المسلول) الى الانكليزية
  74. ترجمة معلقة امرؤ القيس ( قفا نبكي من ذكر...) مع مقدمة وشرح بالانكليزية
  75. The yoke still works ...short story written by Ali Farhan
  76. تراجم لأجمل ما قالته العرب من شعر في شتى المواضيع ..
  77. Tigris the welfare donor ترجمة قصيدة الجواهري يا دجلة الخير
  78. ترجمتي لاحدى سونيتات شكسبير
  79. ترجمة حمة بليغة
  80. ترجمة عربية دقيقة لكلمة sphere
  81. ترجمة لمقولة رائعة
  82. لأصحــاب الهمة ترجمة كتاب "Use Your Head" للمؤلف و الباحث Tony Buzan
  83. ليتها / شعر / أحمد القاطي / ترجمة محمد محمود أحمد
  84. أنا جلادكم الكبير بشار الأسد شعر وترجمة محمد محمود أحمد
  85. ألا تردي يا سلمى شعر عمودي وترجمة محمد محمود أحمد
  86. بائع السوس قصيدة وترجمة محمد محمود أحمد
  87. أحقا أغتيل الوفي أحقا؟ قصيدة وترجمة محمد محمود أحمد
  88. What remains in life? Last poem of Mohammad Mahmud Ahmad
  89. المجد الغاضب (شعر مرسل ) قصيدة وترجمة محمد محمود أحمد
  90. شعر ديني دعوة ألى الله تأليف وترجمة محمد محمود أحمد
  91. القرية البائسة شعر (مرسل وترجمة محمد محمود أحمد)
  92. سلسلة قصص للناشئين بأسلوب شعري تأليف وترجمة محمد محمود أحمد
  93. بغداد أنت لم تسقطي شعر وترجمة محمد محمود أحمد
  94. leaves of autumn poem written by Mohammad Mahmud Ahmad
  95. The hen that adopts ostrich's nestling
  96. أنشودة الحياة قصيدة مواكبية من تأليف وتراجم محمد محمود أحمد
  97. All human things-John Dryden ترجمة للعربية
  98. عد بأي حال عُدت يا عيد - المتنبي - ترجمة E
  99. عُيونُ المَها بَينَ الرُصافَةِ وَالجِسرِ- jترجمة E
  100. مقتطفات مترجمة من اللغة الفرنسية
  101. مختارات مترجمة
  102. محاولة فى الترجمة
  103. مشروع ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة العبرية وقعت فيه كوارث