المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مساعدة عاجلة



مها دحام
23/06/2007, 11:04 PM
السلام عليكم ورحمة الله

اني منتسبة جديدة للجمعية الدولية للمترجمين وارجو مساعدتي على ترجمة هذة الجملة

"لم أجد ما أقوله لنفسي قبل ما يمكن أن أقوله للسيدة العجوز فكل الكلمات التي في القواميس بكل اللغات لا تستطيع أن تعبر عما جاش في صدري تلك اللحظة‏.‏ ووجدتني أحدق في السماء مناجيا رب العالمين أن ينقذ العراق ويستجيب للعجوز بأن يفيض للعراق من رحمها بطلا يكون لها صلاح الدين المنقذ الجديد‏!!‏"

مع الشكر والتقدير

ايمان حمد
23/06/2007, 11:18 PM
I could not find the words to console myself before I could utter a word to that old lady. For all words in lexicons, in all languages, can not express what boiled inside my chest that moment. I suddenly found myself staring into the sky soliloquizing The God of both Worlds to save Iraq and to respond to the old lady by assigning for Iraq, out her womb, a new savior similar to Salahuddin the hero!

"لم أجد ما أقوله لنفسي قبل ما يمكن أن أقوله للسيدة العجوز فكل الكلمات التي في القواميس بكل اللغات لا تستطيع أن تعبر عما جاش في صدري تلك اللحظة‏.‏ ووجدتني أحدق في السماء مناجيا رب العالمين أن ينقذ العراق ويستجيب للعجوز بأن يقيض للعراق من رحمها بطلا يكون لها صلاح الدين المنقذ الجديد‏!!‏"

محاولة اوليه على السريع

موفقة اختى مها

وحياك الله بيننا

د. محمد اياد فضلون
24/06/2007, 03:45 AM
و عليكي السلام و رحمة الله و بركاته

تحياتي لك أختي مها أحمد
طلبك بإذن الله مجاب و لكن لي بعض الملاحظات على طريقة طرحك , أرجو أن تتقبليها بصدر رحب و أن تتخذيها بمثابة نقد بناء في المشاركات القادمة


لم تذكري إلى أي لغة تودين أن نساعدك في الترجمة .
طرحت الموضوع في منتدى الترجمة الطبية , و ليس فيه من الطب شيء
العنوان لا ينم عن المضمون و لا يعطي أي فكرة لقارئ العنوان عن مطلبك .


أرجو من المشرف نقل الموضوع إلى منتدى ترجم كلمة .

أتوجه بالشكر الجزيل إلى الأستاذة القديرة إيمان حمد على التجاوب السريع

_

مها دحام
24/06/2007, 03:20 PM
الى الاخت الفاضلة ايمان حمد ,,,

اشكرك جدا على ردك السريع لرسالتي وارجوا لكي من الله التوفيق والنجاح واعتذر اذا كنت قد وضعت هذه الرجمة في المنتدى الطبي لأنني في البداية لم اعرف اين ارسلها.

مع جزيل الشكر والتقدير


مها احمد

ايمان حمد
24/06/2007, 03:36 PM
السلام عليكم

لا عليك اختى مها
اعتقدت انك مترجمة فى مستشفى ربما وتريدين ان تعرفى الترجمة لتتواصلى بين الطبيب او لتقرير ما
فقمت بترجمتها لك على وجه السرعة
اتمنى ان ادت الغرض الذى كنت تبحثين عنه

والآن : هلا شرحت لنا ما مناسبة هذا الاستفسار
هل كان كما اعتقدت او غير ذلك حتى ننقلها الى الترجمة التحريرية

ردى عليك كان لمساعدتك الفورية طلما سألت ولم اهتم ان انقلها - فلم يكن الغرض
من باب " فاما السائل فلا تنهر "

تحيتى وسلامى

وشكرا على الدعاء

مها دحام
24/06/2007, 10:49 PM
الى الاخت الفاضلة ايمان

انا في البداية لم اكن اعرف اين اضع هذه الجملة في اي منتدى فسهوا مني نشرتها في المنتدى الطبي التي تفضلتي بترجمتها وهي ترجمة ادبية وذلك لأنني اترجم مقالة من اللغة العربية الى الانكليزية عنوانها (قم يا صلاح الدين) وهذه مطلوبة مني فالاسطر الثلاثة الاخيرة في المقال لم اعرف كيف اجد الكلمات المناسبة لأنني ومنذ فترة طويلة لم امارس الترجمة لظروف خاصة .

مع الشكر والتقدير