هذا مصطلح طريف , و ينطبق على نسبة عظمى من سكان كوكب واتا . و لكن ما مقابله العربي ؟
شكراً جزيلاً لتفضلكم بإبداء الرأي
عرض للطباعة
هذا مصطلح طريف , و ينطبق على نسبة عظمى من سكان كوكب واتا . و لكن ما مقابله العربي ؟
شكراً جزيلاً لتفضلكم بإبداء الرأي
Busman's holiday
استراحة المحارب
انها تعنى فتره راحة لرجل يعمل بجد
وارى ترجمة الاستاذ منذر رائعة : (استراحة المحارب او المكافح )
ولقد ترجمها البعض ايضا اخي معتصم
اجازة بدون توقف او عطلة عمل
http://www.websters-online-dictionar...25B2%25D8%25A9
سمير الشناوي
أوافق أخي سمير الرأي، فمعنى العبارة الاصطلاحية ما ذكره:
عطلة يقضيها المرء في عمل مماثل لعمله الأصلي
عطلة بلا عطلة
إجازة بلا إجازة
فائق التقدير للمتحاورين الكرام .
تحيتي و مودتي للجميع
جزاكم الله خيرا على الافاده المتواصله
شكر خاص اخى سمير انت على صواب
وهذه ترجمتها لـ American Heritage
bus·man's holiday (b¾s“m…nz) n. Informal. A vacation during which one engages in activity that is similar to one's usual work.