الإخوة الأفاضل الذين يرغبون فى التأكد من صحة مقالاتهم لغويا ونحويا قبل نشرها
بإمكانهم أن يرسلوا ما شاءوا وسوف أكون فى خدمتهم بإذن الله
سعيد حسن
الإخوة الأفاضل الذين يرغبون فى التأكد من صحة مقالاتهم لغويا ونحويا قبل نشرها
بإمكانهم أن يرسلوا ما شاءوا وسوف أكون فى خدمتهم بإذن الله
سعيد حسن
جزاكَ الله خيرًا , وبارك بكَ
أستاذنا الكريم
سعيد حسن
حقًا والله إنها خطوة رائعة ومتميزة منكَ
ونحن نسعد جدا بها , ونتمنى دائمًا من الله أن نكون عند حسن ظنكَ بنا
مناضل اللغة العربية الأستاذ سعيد حسن
جزاك الله خيرا لهذه الفكرة الرائعة
مع كل التحية والتقدير
الأستاذ / سعيد
لك التحية
مبادرة طيبة جدا ومساعدة جميلة
ولكن يرسلها لكم هنا أم عبر البريد الالكترونى
يحيي هاشم
جزاك الله الخير أخي المكرم سعيد حسن على هذه البادرة الطيبة
وإن احتجت لمساعدة فأنا لها بإذن الله على قدر معلوماتي المتواضعة
دمت وواتا بخير
أختك
بنت البحر
سيدتى الفاضلة زاهية بنت البحر
شكرا أولا على التعقيب
ثانيا أنت بعلمك الجم مرجع لى ولأمثالى ولست _ عفوا _مساعدة ،وإن كنت أنا قد بادرت بفتح هذا المجال ، فأنا أعلم علم اليقين أن فى هذا الجمع الواتاوى من هم أكثر منى علما باللغة ودروبها وشعابها ، ولكنى فى الوقت ذاته أعلم ضيق وقتهم فأردت أن أحمل عنهم تبعة ذلك ، وأردت أن تسلم كل مقالاتى قدر المستطاع من الأخطاء
ودمت أستاذة جليلة نقية
سعيد حسن
بارك الله بك وبتواضعك الذي يرفعك والله أخي المكرم سعيد حسن
لك شكري وتقديري على كل ماتقدمه لنا في واتا الحضارية
دمت بخير
أختك
بنت البحر
السادة الأفاضل
لقد فتحت هذا الباب منذ 28/ 12 / 2006
ولا تعليق
غير أنى تأكدت أن هذه الدعوة لم تكن فى محلها لأن منتدانا خال من الأخطاء بأنواعها كافة.
22/ 1/ 2007
الأخ أبو الأسود الدؤلي ( سعيد حسن ) المحترم
جزاك الله خيراً على ما تقدمه لنا من تنوير وتصحيح وتنقيح لتطاولنا على لغتنا الأم . والله كم هي رائعة هذه اللفتة وخاصة أنها جاءت من إنسان قدير ومتخصص وجهبذ بل فحل من فحول اللغة العربية
وبالمناسبة عندي سؤال :
هل ما انفك من أخوات كان ؟؟ :)
بارك الله فيك يا سيبويه الجمعية
الأخ العزيز الأستاذ سعيد حسن،
تحية طيبة.
هل تحلّل لنا هذه:
"أرجو أن لا تتوانى عن... "
ولماذا لم يجزم الفعل بالنفي ليصبح لا تتوان...
مع الشكر الجزيل
عبدالودود
الأخ الفاضل سعيد حسن،
أضم صوتي إلى أصوات الإخوة والأخوات الذين أسعدهم اقتراحك الكريم.
وأثناء تحليلك سؤال الأخ عبد الودود أرجو إضافة تحليل ما يلي:
أليس من الأفضل دمج ("أن لا" لتصبح "أرجو ألا تتوانى او "تتوان" عن).
مع بالغ التقدير والاحترام.
سامي خمو