ترجمة ق ق ج بقلم: مسلك ميمون الى التركية
ق ق ج
بقلم: مسلك ميمون
ترجمها الى التركية: د. هيثم الزهاوي
"العدو أمامكم و البحر وراءكم .."
لا تقلق يا طارق . المعادلة الآن : البحر أمامكم و العدو وراءكم .
ــ ............؟!
لا تسأل يا طارق .. لا أحد يملك الجواب !!
çok Kısa ôykü
Yazan: Meslek MEYMUN
Tükçeye çeviren: Dr. Heytem ZEHAVİ
“ônünüz düşman, arkanız deniz”
Endişelenme ey Tarık. Şimdi ki denklem şôyledir:
ônünüz deniz, arkanız düşman
?!.........................
Sorma Tarık’cığım….. kimsede yanıt yoktur!!
رد: ترجمة ق ق ج بقلم: مسلك ميمون الى التركية
الله الله ..
اسمحلي استاذي الفاضل ان انشر القصة و الترجمة على صفحتي في الفيس بوك، مع حفظ اسمكم الكريم
رد: ترجمة ق ق ج بقلم: مسلك ميمون الى التركية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وسام التكريتي
الله الله ..
اسمحلي استاذي الفاضل ان انشر القصة و الترجمة على صفحتي في الفيس بوك، مع حفظ اسمكم الكريم
لك ذلك أخي العزيز وسام إبن بلدي
المهم أن تكون مادة الإختيار وترجمتها قد نالتا رضاك واعجابك
تحياتي وودي