رد: أرجوالمساعدة في ترجمة عدة أسئلة من الانجليزية الى لهجتك العربية
شكراً أخي الكريم الأستاذ محمد على هذا الطرح المفيد فقد تعلمت منه الكثير. وإليك إجابتي على ما تفضلت بالسؤال عنه عسى أن أكون قد وفقت فيها، وإلا فأرجو منكم التصويب.
1- فهمت الأسئلة على أنها سيناريو يدور داخل قاعة المحكمة ( من واقع المعلومات التي تفضلتم بإيرادها في المداخلة الأولى).
أ- أرجح أن يستخدم الأصدقاء هذا الأسلوب من الإستفهام فيما بينهم فهو شائع.
(ب) و (ج) - جاءت صيغة الإستفسار في الإنجليزية في شكل question tags
وأرى أنها تحمل معنى مبطناً من حيث أن السائل "ينتظر" أو "يتوقع" إجابة معينة يحددها أو يوحي بها شكل السؤال واستعمال المقطع ففي السؤال رقم 1 مثلاً:
? You were yelling at this stage, weren't you
جاء الفعل في بداية الجملة مثبتاً بينما جاء منفياً في المقطع. وهنا فالسائل يتوقع إجابة ب "نعم" والعكس صحيح.
ويستخدم هذا الأسلوب عندما يكون السائل متأكداً سلفاً من الجواب ولكنه يريد تأكيداً لاسيما وهو ينطق المقطع بنبرة متميزة intonation ، أو ربما يريد التثبت من معلومة ما.
(هـ) - يستخدم المقطع كما أسلفت للتأكد أو التثبت وهو أسلوب للإستفسار في الإنجليزية.
(و) نعم. دلالته أن السائل يتوقع رداً معيناً له علم به. وللفعل المساعد auxiliary دور في تحديد هذه الدلالة. ولا نجد هذه الدلالة في الإستفسار العادي الذي يطرحه السائل دون أن يكون له علم بالجواب.
(ز) - لعلها تفيد المواجهة باعتبار أن السائل يعرف شيئاً عما يسأل.
أرجو أن أكون في ذلك ما يفيد أخي محمد وأكرر الشكر الجزيل على إتاحة هذه الفرصة لنا لنتعلم منكم.
كل الود
رد: أرجوالمساعدة في ترجمة عدة أسئلة من الانجليزية الى لهجتك العربية
كان انت صيٍح ( فوقه ))ذاك الساعه , صح ولا ماشي
هو لم يصيح فوقه ولن يقول شيء
الباقي ........... جاري التحميل
رد: أرجوالمساعدة في ترجمة عدة أسئلة من الانجليزية الى لهجتك العربية
السلام عليكم جميعا
شكرا ايه الافاضل على مجهوداتكم
ولكن هل يمكن ان تترجم 1. You were yelling at this stage, weren’t you؟
لقد كنت تصرخ حينها ؟اليس كذلك؟
بالعامية ... انت كنت تصيح وقتها ؟موكذا؟؟
رد: أرجوالمساعدة في ترجمة عدة أسئلة من الانجليزية الى لهجتك العربية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد ال محيد
السلام عليكم جميعا
شكرا ايه الافاضل على مجهوداتكم
ولكن هل يمكن ان تترجم 1. You were yelling at this stage, weren’t you؟
لقد كنت تصرخ حينها ؟اليس كذلك؟
بالعامية ... انت كنت تصيح وقتها ؟موكذا؟؟
شكرا يا أستاذ محمد على المرور الكريم و تفضلك بالمشاركة
و هل لي أن اطلب منك تحديد اللهجة حتى تعم الفائدة؟ اذا خمنت باقول يمنية ، موكذا؟ ولكن اشتهي اتاكد فقط
رد: أرجوالمساعدة في ترجمة عدة أسئلة من الانجليزية الى لهجتك العربية
شكرا استاذي
وعذرا على التاخر في الرد ولكن لهجتي سعودية جنوبية ولكن اود التنبية بان السعودية مثلها مثل اي دولة ثانية فيها العديد من اللهجات اتمنى اني ما اكون اني تاخرت عليك وشكرا