علينا بالتريث والتركيز على الأولويات !
إخوتي الكرام
أحييكم جميعا.
أودّ أن نركز اهتمامنا في هذه المرحلة على الأولويات الملحة لضمان استمرار المجلة وتطويرها. من بين هذه الأولويات توسيع هيئة التحرير كي يتسنى لنا الاضطلاع بمهامنا على أحسن وجه خاصة وأننا كلنا منشغلون بواجبات ومسؤوليات عديدة. فلنقترح أسماء لأعضاء أكفاء ثم نجمع على قبول عضويتهم, وبعدها سيتسنى لنا توزيع المهام حسب حاجة أبواب المجلة ورغبات الأعضاء.
من الأفضل أن نفكر بجدية في طرح مواضيع تكون مجال البحث والإعداد من الآن للعدد المقبل - كما اقترح أخونا فؤاد- كيلا يدركنا الوقت. كما يحسن بنا أن نوجه رسائل خاصة لذوي التخصصات في مجالات الترجمة واللغة والأدب لاستكتابهم وتشجيعهم على المساهمة معنا في إثراء المجلة بمشاركاتهم.
ينبغي لمجلتنا أن تجمع بين الطابع الثقافي الجاد والجانب العلمي الرصين لتتجاوب مع فئات عريضة من أهل العلم والإبداع. وقد يكون هذا هو الخيار الأمثل كيلا نعزل أنفسنا والمجلة في زاوية ضيقة.
أنتقل الآن إلى الاقتراحات عملية:
* يمكن أن أقوم بمهمة مراسلة الباحثين والأدباء للمساهمة في أعداد المجلة إذا استحسنتم على ذلك.
* أقترح الأخ نذير طيّار للانضمام إلى هيئة التحرير نظرا لمعرفته العميقة باللغة الفرنسية وتجربته المتميزة في حقلي الترجمة والكتابة الأدبية والصحفية, فضلا عن تفاعله الإيجابي وحضوره الدائم في منتديات الجمعية.
* كما أطرح موضوع " الترجمة ودورها في التواصل الحضاري " ليكون المحورالأساسي للعدد المقبل إن شاء الله.
هذا ما يحضرني الآن, وأسأل الله عزّ وجلّ أن يكلّل أعمالنا بالنجاح ومساعينا بالفلاح.
أخوكم
محمد بن أحمد باسيدي
علينا بالتريث والتركيز على الأولويات !
إخوتي الكرام
أحييكم جميعا.
أودّ أن نركز اهتمامنا في هذه المرحلة على الأولويات الملحة لضمان استمرار المجلة وتطويرها. من بين هذه الأولويات توسيع هيئة التحرير كي يتسنى لنا الاضطلاع بمهامنا على أحسن وجه خاصة وأننا كلنا منشغلون بواجبات ومسؤوليات عديدة. فلنقترح أسماء لأعضاء أكفاء ثم نجمع على قبول عضويتهم, وبعدها سيتسنى لنا توزيع المهام حسب حاجة أبواب المجلة ورغبات الأعضاء.
من الأفضل أن نفكر بجدية في طرح مواضيع تكون مجال البحث والإعداد من الآن للعدد المقبل - كما اقترح أخونا فؤاد- كيلا يدركنا الوقت. كما يحسن بنا أن نوجه رسائل خاصة لذوي التخصصات في مجالات الترجمة واللغة والأدب لاستكتابهم وتشجيعهم على المساهمة معنا في إثراء المجلة بمشاركاتهم.
ينبغي لمجلتنا أن تجمع بين الطابع الثقافي الجاد والجانب العلمي الرصين لتتجاوب مع فئات عريضة من أهل العلم والإبداع. وقد يكون هذا هو الخيار الأمثل كيلا نعزل أنفسنا والمجلة في زاوية ضيقة.
أنتقل الآن إلى الاقتراحات عملية:
* يمكن أن أقوم بمهمة مراسلة الباحثين والأدباء للمساهمة في أعداد المجلة إذا استحسنتم على ذلك.
* أقترح الأخ نذير طيّار للانضمام إلى هيئة التحرير نظرا لمعرفته العميقة باللغة الفرنسية وتجربته المتميزة في حقلي الترجمة والكتابة الأدبية والصحفية, فضلا عن تفاعله الإيجابي وحضوره الدائم في منتديات الجمعية.
* كما أطرح موضوع " الترجمة ودورها في التواصل الحضاري " ليكون المحورالأساسي للعدد المقبل إن شاء الله.
هذا ما يحضرني الآن, وأسأل الله عزّ وجلّ أن يكلّل أعمالنا بالنجاح ومساعينا بالفلاح.
أخوكم
محمد بن أحمد باسيدي