آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 10 من 10

الموضوع: Out of the blue

  1. #1
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي Out of the blue

    The man was strolling across the street at ease, then out of the blue came a car and hit him

    كيف يمكننا ترجمة العبارة المبرزة باللون الأحمر في هذا السياق ؟

    مع فائق الشكر للمشاركين الكرام

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  2. #2
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    then
    out of the blue

    came a car and hit him

    ثم فجأة وإذ
    بسيارة تأتي وتصدمه

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  3. #3
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الدكتور النحرير منذر ، بوركت لمشاركاتك القيّمة دائماً .

    مع فائق التقدير

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية مراد سعادة
    تاريخ التسجيل
    18/02/2007
    العمر
    42
    المشاركات
    305
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    بدون سابق إنذار......ربمانقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    A man of words not of deeds
    is like a garden full of weeds

    ماجستير ترجمة شفهية وخطية - جامعة غرب سيدني

    مكان الإقامة : أستراليا - سيدني

    yay374@yahoo.co.uk

  5. #5
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    مرحباً بك يا أخي العزيز مراد ، و شكراً جزيلاً لمساهمتك القيّمة .

    مع فائق التقدير

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  6. #6
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    out of the blue
    idiom : suddenly and unexpectedly
    الترجمة : بغتة

    سمير الشناوي


  7. #7
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخ القدير سمير
    بوركت أيها المبدع .

    فائق تحيتي و تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  8. #8
    عـضــو الصورة الرمزية علاء خير
    تاريخ التسجيل
    28/10/2010
    العمر
    51
    المشاركات
    384
    معدل تقييم المستوى
    14

    Smi28 مثل يعني أمر غير منتظر ... كعاصفة تفجأ ربانا في عرض البحر الأزرق ...

    Out of the blue est une locution adverbiale idiomatique anglaise désignant un évènement soudain et inattendu, à la manière d'une tempête apparaîssant soudainement dans un ciel bleu.

    Elle est utilisée comme titre de nombreux films, albums et chansons
    الجملة باللغة الفرنسية من ويكيبيديا .

    الصياغة عبارة مَثَلِية ( مَثَلْ) إنجليزية تعني وقوع حدث فجأة و بصفة غير منتظرة
    على غرار عاصفة تلوح بدون سابق إنذار ملاحي لسفينة على خط أفق البحر الأزرق .
    idiomatique
    يعني تعبير لا يجوز ترجمته كلمة كلمة و إلا تغير معناه المستمد من لغته الأصلية
    بل يتوجب ترجمته بما يقابله من معنى في اللغات الأخرى , كالمثال الذي بين أيدينا الآن

    تقبلوا تحياتي و دعائي . علاء .

    التعديل الأخير تم بواسطة علاء خير ; 20/11/2010 الساعة 10:07 AM

  9. #9
    عـضــو الصورة الرمزية وليد احمد
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    العمر
    48
    المشاركات
    2
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: Out of the blue

    على غرة
    اعتقد ناقلة للمعنى بشكل افضل


  10. #10
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    11/12/2013
    العمر
    28
    المشاركات
    17
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: Out of the blue

    السلام عليكم
    انا راح اعرض عليك مجرد احتمالات لمعنى الكلمة في هذا السياق :
    المعنى الأول : بشكل مفاجئ

    المعنى الثاني : من دون سابق إنذار


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •