آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 79 الأولىالأولى 1 2 3 4 5 6 12 52 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 40 من 1577

الموضوع: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات وعبارات مأثورة Arabic Sayings and Verses

  1. #21
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    في القمر ضياء والشمس أضوأ منه
    The moon is bright, the sun is even brighter

    قلَبَ له ظهر المِجن

    All of a sudden he turned against him



  2. #22
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    الأقلام مطايا الأذهان

    Pens are the spirited steeds of minds

    غيـرُ مـجـدٍ فــي ملّـتـي واعتـقـادي
    نــــوحُ بــــاكٍ ولا تــرنـــم شـــــادِ


    In my estimation and firm belief
    Crying of weepers and rejoicing of singers
    Are equally useless


  3. #23
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    نرحب بكم ونجدد معكم اللقاء

    غنى النفس لمن يعقل أفضل من غنى المال

    To those who understand, riches of the soul are better than material riches

    والمكر والخداع في النار – حديث شريف

    Cunning and deception are both in hellfire

    ومن يكُ ذا فمٍ مُرٍّ مريضٍ .. يجدْ مُرّاً بهِ الماءَ الزلالا

    He who has a bitter and sick mouth
    Even pure and fresh water will taste bitter to him


  4. #24
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    من أطاعَ هواهُ باعَ دينهُ بدنياهُ

    He who obeys his passions sells his religion (moral principles) for worldly gains

    يسقط الطيرُ حيث ينتثرُ الحَبُ وتغشى منازلُ الكرماءِ

    Birds gather wherever seeds are scattered
    And the houses of the generous-hearted are likewise frequented


  5. #25
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    النار ولا العار

    Rather be consumed by fire than commit a shameful act

    وإن أولى الورى بالعفو أقدرهم ... على العقوبة إن يظفر بذي زللِ


    Those who are in a position to inflict punishment upon wrong doers
    Are the ones that aught to forgive


  6. #26
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    لَا يَزَالُ الْمَرْءُ عَالِمًا مَا طَلَبَ الْعِلْمَ ، فَإِذَا ظَنَّ أَنَّهُ قَدْ عَلِمَ ، فَقَدْ جَهِلَ

    A person may be considered knowing as long as he seeks knowledge
    But as soon as he thinks that he is knowledgeable, he becomes ignorant

    من كثر كلامه كثر خطأه
    He who talks too much, commits many errors


  7. #27
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    بطن المرء عدوه

    A man's stomach is his enemy

    واشدد يديكَ بحبل الله معتصماً .. فإنه الركنُ إن خانتك أركانُ

    Hold tight to God's unseverable rope, and seek refuge in Him
    He is the unshakable Pillar that will never fail you


  8. #28
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    الفائت لا يُستدرك
    The past is gone and is beyond reach

    أفسد من الجراد
    More damaging than locusts

    وبعض القول يذهبُ في الرياحِ
    Some words (carry no weight) and hence go with the wind


  9. #29
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    شر الناس من يُتقى لشره

    The most evil of men is he who is feared due to his evil nature

    من الشوكة تخرج الوردة


    From the thornbush the rose blooms

    أرخص من التراب


    Cheaper than dirt

    أو Dirt-cheap


  10. #30
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    أحمقُ من ماضغ الماء

    More stupid than the water chewer

    أعطش من رمل

    Thirstier than sand

    لسانٌ من رُطب ويدٌ من خشب

    He is honey-tongued yet tight-fisted


  11. #31
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    وما كنتُ ممن يدخلُ العشقُ قلبَهُ .. ولكنّ من يُبصِرْ جفونكِ يَعشقُ

    Love was never able to enter my heart
    but seeing your eyes one inevitably falls in love

    أغرّكِ مني أنّ حُبّكِ قاتلي .. وأنكِ مهما تأمُري القلبَ يَفعلِ؟

    Are you elated that your love kills me
    and that whatever you ask of my heart it unquestioningly obeys


  12. #32
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    أقُولُ وَقَدْ نَاحَتْ بِقُرْبي حمامَةٌ:
    أيَا جَارَتَا، هَلْ تَشعُرِينَ بِحَالي؟


    I said as a dove mournfully cooed near me
    O neighbor! Are you aware of my situation
    Is your cooing in sympathy for my condition

    مَعاذَ الهَوَى! ما ذُقتِ طارِقةَ النّوَى
    وَلا خَطَرَتْ مِنكِ الهُمُومُ ببالِ


    I have tasted of sorrow and separation
    More than you have ever experienced
    And the worries I have known
    Never occurred to you


  13. #33
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    أضْحَى التّنائي بَديلاً مِنْ تَدانِينَا .. ونَابَ عَنْ طيبِ لُقْيانَا تجافينَا

    Separation has taken the place of our close contact
    Alienation replaced our sweet getting together

    ألاّ وَقَد حانَ صُبحُ البَينِ، صَبّحَنا .. حَيْنٌ، فَقَامَ بِنَا للحَيْنِ نَاعيِنَا

    Morning of disunion dawned ominously poignant
    As death of a loved one announced


  14. #34
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    أبَــكَـتْ تــلــكــمُ الـحـمــامــة أم غنّــت .. عـلـى فــرع غصنـهـا المـيّـادِ

    Has yonder dove, perching on its swaying branch
    Wept or cried

    صـاح هـذي قبـورنـا تـمـلأ الــرُحبَ .. فـأيـن القـبـور مــن عـهـد عــادِ

    Behold, the earth is filled with our graves
    Where are the rest of the graves since Ad's time


  15. #35
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    وإذا أراد اللهُ نشرَ فضيلةٍ .. طويتْ أتاحَ لها لسانَ حسودِ

    If God wishes to make known a virtue that has been forgotten
    He inspires an envious person to proclaim it with his tongue

    الذئبُ ذئبٌ ولو في ثوبِ حملٍ


    A wolf is a wolf even in sheep's clothing


  16. #36
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    كُلْ على ذوقك، والبس على ذوق الناس
    Eat what appeals to your taste and dress in a manner
    that appeals to others' taste

    لا تحسبنَّ سروراً دائماً أبدا .. من سرّه زمنٌ ساءتهُ أزمانُ

    Don't consider life's joys to be unending
    One may be happy at times and unhappy at other times


  17. #37
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    لا سعادة تعادل راحة الضمير
    There's no happiness that equals the peace of conscience

    إذا أردت أن تُطاع فسلْ ما يُستطاع
    If you wish to be obeyed, then ask only for what's fair and reasonable


  18. #38
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة


    إذا الشّعْبُ يَوْمَاً أرَادَ الْحَيَـاةَ .. َفلا بُدَّ أنْ يَسْتَجِيبَ القَـدَر

    When people choose a noble and worthy existence
    The Fates will listen and obey

    وَلا بُـدَّ لِلَّيـْلِ أنْ يَنْجَلِــي .. وَلا بُدَّ للقَيْدِ أَنْ يَـنْكَسِـر

    Gloom of night will lift and vanish
    Fetters will break open


  19. #39
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    بصرتُ بالراحة الكبرى فلم أرها .. تنالُ إلا على جسرٍ من التعبِ

    I thought deeply about the attainment of great comfort
    And realized that it can be reached only through the bridge of hard work

    فراق الأحباب سقام الألباب

    The separation from loved ones sickens the heart


  20. #40
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة

    ألذ من المُنى
    More delightful than sweet dreams

    أكسب من نمل

    More resourceful than ants

    كأن على رؤوسهم الطير

    They were/are utterly still and quiet


+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 79 الأولىالأولى 1 2 3 4 5 6 12 52 ... الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 6

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •