آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 4 من 4

الموضوع: ((( العلامة ق ق ج للقاص الفلسطيني محمد مهيب جبر ))) / مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية

  1. #1
    شاعر ، مترجم الصورة الرمزية عادل سلطاني
    تاريخ التسجيل
    01/12/2010
    المشاركات
    657
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي ((( العلامة ق ق ج للقاص الفلسطيني محمد مهيب جبر ))) / مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية

    الْعَلَامَة
    لَمْ يَمْنَعْهُ هُزَالُهُ مِنْ اسْتِجْمَاعِ مَا تَبَقَّى مِنْ قُوَّتِهِ لِيَرُدَّ عَلَى الضَّابِطِ الَّذِي ظَلَّ يُحَاوِلُ عَبَثًا إِقْنَاعَهُ بَأَنْ يُقْنِعَ زُمَلَاءَهُ بِفَكِّ الْإِضْرَابِ عَنِ الطَّعَامِ.. ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَحَدَّقَ فِي عَيْنَيْهِ وَهْوَ يَقُولُ:- نَحْنُ نَعِيشُ الْـحَيَاةَ مَرَّةً وَاحِدَةً.. لَكِنْ هَذِهِ الْمَرَّةَ تَكْفِي إِنْ عِشْنَاهَا كَمَا يَنْبَغِي.. فَخُورُونَ بِأَنْفُسِنَا.. بِكَرَامَتِنَا.. بِوَقْفَةِ عِزٍّ تَرْفُضُ الْإِذْلَالَ.. لِتَرَى أَنَّ "عَلَامَةَ التَّعَجُّبِ".. وَلَيْسَ "عَلَامَةَ الاِسْتِفْهَامِ" هِيَ مَنْ سَتُنْهِي السَّطْرَ الْأَخِيرَ مِنْ حَيَاتِنَا فِي النِّهَايَة.
    ***
    الْقَاصُّ الْفِلِسْطِينِيُّ مُحَمَّد مُهِيب جَبْر
    ⴰⵡⴻⵎⵎⵉⵔ
    ⵓⵜⵜⵓⵄⵉⵛⵛ ⵀⵉⵣⴷⴸⴻⵜⵜⴻⵏⵏⴻⵙ ⵙⴳ ⵓⵙⵍⴰⴼⴼⵉ ⵙⵡⴰⴳ ⵢⴻⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵙⴳ ⵓⴼⵜⴰⵙⴻⵏⵏⴻⵙ ⴱⴰⵛ ⴰⴸ ⵢⵓⵄⴰ ⴼⵓ ⵇⵓⴱⵟⴰⵏ ⴰⴳⵣⵍⵍⴰⵏ ⵢⴻⵇⵇⵉⵎ ⵢⴻⵜⵜⴰⵙⴻⴷ ⵙⵙⵢⴰ ⴸ ⴻⵙⵙⵢⴰ ⴱⴰⵛ ⴰⴷⴰⵙⴻⵏ ⵉⴸⴻⵙ ⵉⵎⴷⵓⴽⴽⴰⵍⴻⵏⵏⴻⵙ ⵙⵓⵍⵍⴻⴼ ⴻⵏ ⵜⵢⵢⵉⵝⴰ ⴼ ⵓⵎⴰⵜⵜⵛⵓ..ⵡⵢⴻⵙⵙⵉⵍⵉ ⵉⵅⴼⴻⵏⵏⴻⵙ ⵡ ⵉⴱⴰⵔⵔⴻⵇ ⴳⵉ ⵀⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏⴻⵏⵏⴻⵙ ⵡ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴻⵇⵇⴰⵔ:-ⵏⴻⵜⵜⵛⵏⵉ ⵏⴻⴷⴷⴻⵔⵔ ⵀⴰⵎⴻⴷⴷⵓⵔⴻⵝ ⵀⵉⵛⴻⵜ ⴻⵏ ⵜⵉⴽⴽⴻⵍⵜ..ⴻⵎⵎⵉ ⵀⵉⴽⴽⴻⵍⵜ ⴰⵢⴰ ⴰⵜⵜⴻⵣⵣⴰ ⵎⴰ ⵏⴻⴷⴷⵔⵉⵜ ⴰⵎⵯⴽ ⴰⵜⵜⵉⵍⵉ..ⴸ ⵉⵎⴱⴻⵍⵍⵣⴻⵏ ⵙⵉⵎⴰⵏⴻⵏⴻⵏⵏⴻⵖ..ⵙⵓⵅⴻⵏⴼⵓⴼⴻⵏⵏⴻⵖ..ⵙⴻⵜⴱⴻⴷⴷⵉⵝ ⴻⵏ ⵜⵉⵔⵓⴳⵣⴰ..ⵀⴻⴳⴳⵓⵎⴰ ⴰⵙⴻⴽⵏⵓ..ⴱⴰⵛ ⴰⵜⵜⴻⵥⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ‘ⴰⵡⴻⵎⵎⵉⵔ ⵏ ⵓⵎⴱⴰⵃⵔⵉ’..ⵍⵉⴷ’ⴰⵡⴻⵎⵎⵉⵔ ⵏ ⵓⵙⴻⵎⵏⴻⵎ’ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴳⴻⵍⵍⴰⵏ ⴰⴸⵢⴻⵙⴳⴰⵔ ⴰⵖⴻⴷ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔⵓ ⵙⴳ ⵉⵀⵎⴻⴷⴷⵓⵔⵝⴻⵏⵏⴻⵖ ⴳ ⵉⵀⴰⴳⴰⵔⴰ.
    ***
    ⵢⵓⵄⴰⵜ ⵄⴰⴷⴻⵍ ⵙⵓⵍⵟⴰⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵀⴰⵛⵀⴰⵡⵉⵝ ⵀⴰⵎⴰⵣⵉⵖⴻⵝ ⴰⵙⵙ ⵏ 23 ⵎⴰⵢⵓ ⴰⵙⴻⴳⴳⴰⵙ ⵏ 2964 ⴰⵎⴷⵉⵔ ⵏ 11 ⵊⴰⵏⴼⵉ 2014.
    آوِمِّيرْ
    ءُوتُّوعِيشْ هِيزْدْذِتِّنِّسْ سْڤُ وسْلَافِّي سْوَاڤْ يِقِّيمِنْ سْڤُ وفْتَاسِنِّسْ بَاشْ آذْيُوعَا فُ وقُبْطَانْ آڤِلَّاْن يِقِّيمْ يِتَّاسِدْ سّْيَا ذِسّْيَا بَاشْ آدَاسِنْ ءِيذِسْ ءِيمْدُوكَّالِنِّسْ سْوُولِّفْ نْ تِيِّيثَا فُ ومَاتّْشُو..وْيِسِّيلِي ءِيخْفِنِّسْ وِيبَرِّقِ ڤِ يهِيطَّاوِينِنِّسْ وْنِتَّا يِقَّارْ :- نِتّْشْنِي نِدِّرّْ هَامِدُّورِثْ هِيشِتْ نْ تِيكّْلِتْ ..ءِمِّي هِيكّْلِتْ آيَا آتِّزَّا مَا نِدّْرِيتْ آمُكْ آتِّيلِي ..ذِيمْبِلّْزِنْ سِيمَانِنْنِّغْ ..سُوخِنْفُوفِنِّغْ..سِتْبِدِّيثْ نْ تِيرُوڤْزَا هِڤُّومَا آسِكْنُو..بَاشْ آتِّژْرْ بِلِّي "آوِمِّيرْ نُ ومْبَحْرِي"..لِيدْ "آوِمِّيرْ نُ وسِمْنِكْ" نِتَّا آڤِلَّانْ آذْيِسْڤَارْ آغِدْ آنِڤَّارُو سْڤِ يهْمِدُّورْثِنِّغْ ڤِ يهَاڤَارَا.
    ***
    آمِنْفَاسْ آفَلَصْطِينِي مُحَمَّد مُهِيبْ جَبْر
    يُوعَاتْ عَادِلْ سُلْطَانِي غَارْ هَاشَاوِيثْ هَامَازِيغِثْ آسّْ نِ 23 مَايُو آسُڤَّاسْ نِ 2964 آمْدِيرْ نِ 11 جَانْفِي 2014 .


  2. #2
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد علي الهاني
    تاريخ التسجيل
    24/08/2007
    المشاركات
    5,279
    معدل تقييم المستوى
    18

    Smi28 رد: ((( العلامة ق ق ج للقاص الفلسطيني محمد مهيب جبر ))) / مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية


    أخي العزيز المبدع والمترجم عادل ،
    دمت متألقا ..
    مودتي وتقديري.


  3. #3
    شاعر ، مترجم الصورة الرمزية عادل سلطاني
    تاريخ التسجيل
    01/12/2010
    المشاركات
    657
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي رد: ((( العلامة ق ق ج للقاص الفلسطيني محمد مهيب جبر ))) / مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية

    شكرا على ردك شاعرنا الفاضل الرسالي محمد علي الهاني ، سعيد بإطلالتك البهية أخي الحبيب

    تحياتي


  4. #4
    شاعر ، مترجم الصورة الرمزية عادل سلطاني
    تاريخ التسجيل
    01/12/2010
    المشاركات
    657
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي رد: ((( العلامة ق ق ج للقاص الفلسطيني محمد مهيب جبر ))) / مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عادل سلطاني مشاهدة المشاركة
    الْعَلَامَة
    لَمْ يَمْنَعْهُ هُزَالُهُ مِنْ اسْتِجْمَاعِ مَا تَبَقَّى مِنْ قُوَّتِهِ لِيَرُدَّ عَلَى الضَّابِطِ الَّذِي ظَلَّ يُحَاوِلُ عَبَثًا إِقْنَاعَهُ بَأَنْ يُقْنِعَ زُمَلَاءَهُ بِفَكِّ الْإِضْرَابِ عَنِ الطَّعَامِ.. ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَحَدَّقَ فِي عَيْنَيْهِ وَهْوَ يَقُولُ:- نَحْنُ نَعِيشُ الْـحَيَاةَ مَرَّةً وَاحِدَةً.. لَكِنْ هَذِهِ الْمَرَّةَ تَكْفِي إِنْ عِشْنَاهَا كَمَا يَنْبَغِي.. فَخُورُونَ بِأَنْفُسِنَا.. بِكَرَامَتِنَا.. بِوَقْفَةِ عِزٍّ تَرْفُضُ الْإِذْلَالَ.. لِتَرَى أَنَّ "عَلَامَةَ التَّعَجُّبِ".. وَلَيْسَ "عَلَامَةَ الاِسْتِفْهَامِ" هِيَ مَنْ سَتُنْهِي السَّطْرَ الْأَخِيرَ مِنْ حَيَاتِنَا فِي النِّهَايَة.
    ***
    الْقَاصُّ الْفِلِسْطِينِيُّ مُحَمَّد مُهِيب جَبْر
    ⴰⵡⴻⵎⵎⵉⵔ
    ⵓⵜⵜⵓⵄⵉⵛⵛ ⵀⵉⵣⴷⴸⴻⵜⵜⴻⵏⵏⴻⵙ ⵙⴳ ⵓⵙⵍⴰⴼⴼⵉ ⵙⵡⴰⴳ ⵢⴻⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵙⴳ ⵓⴼⵜⴰⵙⴻⵏⵏⴻⵙ ⴱⴰⵛ ⴰⴸ ⵢⵓⵄⴰ ⴼⵓ ⵇⵓⴱⵟⴰⵏ ⴰⴳⵣⵍⵍⴰⵏ ⵢⴻⵇⵇⵉⵎ ⵢⴻⵜⵜⴰⵙⴻⴷ ⵙⵙⵢⴰ ⴸ ⴻⵙⵙⵢⴰ ⴱⴰⵛ ⴰⴷⴰⵙⴻⵏ ⵉⴸⴻⵙ ⵉⵎⴷⵓⴽⴽⴰⵍⴻⵏⵏⴻⵙ ⵙⵓⵍⵍⴻⴼ ⴻⵏ ⵜⵢⵢⵉⵝⴰ ⴼ ⵓⵎⴰⵜⵜⵛⵓ..ⵡⵢⴻⵙⵙⵉⵍⵉ ⵉⵅⴼⴻⵏⵏⴻⵙ ⵡ ⵉⴱⴰⵔⵔⴻⵇ ⴳⵉ ⵀⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏⴻⵏⵏⴻⵙ ⵡ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴻⵇⵇⴰⵔ:-ⵏⴻⵜⵜⵛⵏⵉ ⵏⴻⴷⴷⴻⵔⵔ ⵀⴰⵎⴻⴷⴷⵓⵔⴻⵝ ⵀⵉⵛⴻⵜ ⴻⵏ ⵜⵉⴽⴽⴻⵍⵜ..ⴻⵎⵎⵉ ⵀⵉⴽⴽⴻⵍⵜ ⴰⵢⴰ ⴰⵜⵜⴻⵣⵣⴰ ⵎⴰ ⵏⴻⴷⴷⵔⵉⵜ ⴰⵎⵯⴽ ⴰⵜⵜⵉⵍⵉ..ⴸ ⵉⵎⴱⴻⵍⵍⵣⴻⵏ ⵙⵉⵎⴰⵏⴻⵏⴻⵏⵏⴻⵖ..ⵙⵓⵅⴻⵏⴼⵓⴼⴻⵏⵏⴻⵖ..ⵙⴻⵜⴱⴻⴷⴷⵉⵝ ⴻⵏ ⵜⵉⵔⵓⴳⵣⴰ..ⵀⴻⴳⴳⵓⵎⴰ ⴰⵙⴻⴽⵏⵓ..ⴱⴰⵛ ⴰⵜⵜⴻⵥⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ‘ⴰⵡⴻⵎⵎⵉⵔ ⵏ ⵓⵎⴱⴰⵃⵔⵉ’..ⵍⵉⴷ’ⴰⵡⴻⵎⵎⵉⵔ ⵏ ⵓⵙⴻⵎⵏⴻⵎ’ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴳⴻⵍⵍⴰⵏ ⴰⴸⵢⴻⵙⴳⴰⵔ ⴰⵖⴻⴷ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔⵓ ⵙⴳ ⵉⵀⵎⴻⴷⴷⵓⵔⵝⴻⵏⵏⴻⵖ ⴳ ⵉⵀⴰⴳⴰⵔⴰ.
    ***
    ⵢⵓⵄⴰⵜ ⵄⴰⴷⴻⵍ ⵙⵓⵍⵟⴰⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵀⴰⵛⵀⴰⵡⵉⵝ ⵀⴰⵎⴰⵣⵉⵖⴻⵝ ⴰⵙⵙ ⵏ 23 ⵎⴰⵢⵓ ⴰⵙⴻⴳⴳⴰⵙ ⵏ 2964 ⴰⵎⴷⵉⵔ ⵏ 11 ⵊⵡⴰⵏ 2014.
    آوِمِّيرْ
    ءُوتُّوعِيشْ هِيزْدْذِتِّنِّسْ سْڤُ وسْلَافِّي سْوَاڤْ يِقِّيمِنْ سْڤُ وفْتَاسِنِّسْ بَاشْ آذْيُوعَا فُ وقُبْطَانْ آڤِلَّاْن يِقِّيمْ يِتَّاسِدْ سّْيَا ذِسّْيَا بَاشْ آدَاسِنْ ءِيذِسْ ءِيمْدُوكَّالِنِّسْ سْوُولِّفْ نْ تِيِّيثَا فُ ومَاتّْشُو..وْيِسِّيلِي ءِيخْفِنِّسْ وِيبَرِّقِ ڤِ يهِيطَّاوِينِنِّسْ وْنِتَّا يِقَّارْ :- نِتّْشْنِي نِدِّرّْ هَامِدُّورِثْ هِيشِتْ نْ تِيكّْلِتْ ..ءِمِّي هِيكّْلِتْ آيَا آتِّزَّا مَا نِدّْرِيتْ آمُكْ آتِّيلِي ..ذِيمْبِلّْزِنْ سِيمَانِنْنِّغْ ..سُوخِنْفُوفِنِّغْ..سِتْبِدِّيثْ نْ تِيرُوڤْزَا هِڤُّومَا آسِكْنُو..بَاشْ آتِّژْرْ بِلِّي "آوِمِّيرْ نُ ومْبَحْرِي"..لِيدْ "آوِمِّيرْ نُ وسِمْنِكْ" نِتَّا آڤِلَّانْ آذْيِسْڤَارْ آغِدْ آنِڤَّارُو سْڤِ يهْمِدُّورْثِنِّغْ ڤِ يهَاڤَارَا.
    ***
    آمِنْفَاسْ آفَلَصْطِينِي مُحَمَّد مُهِيبْ جَبْر
    يُوعَاتْ عَادِلْ سُلْطَانِي غَارْ هَاشَاوِيثْ هَامَازِيغِثْ آسّْ نِ 23 مَايُو آسُڤَّاسْ نِ 2964 آمْدِيرْ نِ 11 جْوَانْ 2014 .
    لقد قمت بهذا الاقتباس من أجل تصحييح خطإ حدث أثناء كتابة تاريخ الترجمة بإبدال جانفي بجوان


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 1

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •