السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،
تحية لمحبي وزوار واتا الفضلاء،
هذه ترجمة ابيات شعرية اتمنى ان اكون وفقت في إيصال المعنى والمرجوا من أساتذتنا الكرام التعليق عليها إن كان بإمكانهم ذلك.
بقرتَ شويهتي وفجعتَ قلبي *** وأنت لشاتنا ولدٌٌ ربيب
غذيتَ بدرها وربيتَ فينا *** فمن أنباكَ أن أباكَ ذيب ُ
إذا كان الطباع طباع سوء ٍ *** فلا أدب ٌ يفيد ولا أديب ُ
You disemboweled my young sheep and broke my heart while you to our young sheep are a foster child
You have been breastfed by its milk and raised by us,so who has let you know that your father is a wolf
If bad habits set in one's ways,then politeness and domesticated animals are both of no avail
المفضلات