قصة قصيرة ( الضاحك Der Lacher )
Heinrich Böll (1917–1985),
deutscher Schriftsteller, Nobelpreis für Literatur (1972)
للأديب الألمانى هاينرش بول - الحائز على جائزة نوبل للادآب عام 1972
( النص باللغة الألمانية و الترجمة للعربية )
قام بالترجمة : أحمد فوزي
----------------------------------------------------------
Der Lacher
Wenn ich nach meinem Beruf gefragt werde, befällt mich Verlegenheit: ich werde rot, stammele, ich, der ich sonst als ein sicherer Mensch bekannt bin. Ich beneide die Leute, die sagen können: Ich bin Maurer. Friseuren, Buchhaltern und Schriftstellern neide ich die Einfachheit ihrer Bekenntnisse, denn alle diese Berufe erklären sich aus sich selbst und erfordern keine längeren Erklärungen. Ich aber bin gezwungen, auf solche Fragen zu antworten: „Ich bin Lacher.“ Ein solches Bekenntnis erfordert weitere, da ich auch die zweite Frage „Leben Sie davon?“ wahrheitsgemäß mit „Ja“ beantworten muß. Ich lebe tatsächlich von meinem Lachen, und ich lebe gut, denn mein Lachen ist – kommerziell ausgedrückt – gefragt. Ich bin ein guter, bin ein gelernter Lacher, kein anderer lacht so wie ich, keiner beherrscht so die Nuancen meiner Kunst. Lange Zeit habe ich mich – um lästigen Erklärungen zu entgehen – als Schauspieler bezeichnet, doch sind meine mimischen und sprecherischen Fähigkeiten so gering, daß mir diese Bezeichnung als nicht der Wahrheit gemäß erschien: ich liebe die Wahrheit, und die Wahrheit ist: ich bin Lacher. Ich bin weder Clown noch Komiker, ich erheitere die Menschen nicht, sondern stelle Heiterkeit dar: ich lache wie ein römischer Imperator oder wie ein sensibler Abiturient, das Lachen des 17. Jahrhunderts ist mir so geläufig wie das des 19., und wenn es sein muß, lache ich alle Jahrhunderte, alle Gesellschaftsklassen, alle Altersklassen durch: ich hab’s einfach gelernt, so wie man lernt, Schuhe zu besohlen. Das Lachen Amerikas ruht in meiner Brust, das Lachen Afrikas, weißes, rotes, gelbes Lachen – und gegen ein entsprechendes Honorar lasse ich es erklingen, so wie die Regie es vorschreibt. Ich bin unentbehrlich geworden, ich lache auf Schallplatten, lache auf Band, und die Hörspielregisseure behandeln mich rücksichtsvoll. Ich lache schwermütig, gemäßigt, hysterisch – lache wie ein Straßenbahnschaffner oder wie ein Lehrling der Lebensmittelbranche; das Lachen am Morgen, das Lachen am Abend, nächtliches Lachen und das Lachen der Dämmerstunde, kurzum: wo immer und wie immer gelacht werden muß: ich mache es schon. Man wird mir glauben, daß ein solcher Beruf anstrengend ist, zumal ich – das ist meine Spezialität – auch das ansteckende Lachen beherrsche; so bin ich unentbehrlich geworden auch für Komiker dritten und vierten Ranges, die mit Recht um ihre Pointen zittern, und ich sitze fast jeden Abend in den Varietés herum als eine subtilere Art Claqueur, um an schwachen Stellen des Programms ansteckend zu lachen. Es muß Maßarbeit sein: mein herzhaftes, wildes Lachen darf nicht zu früh, darf auch nicht zu spät, es muß im richtigen Augenblick kommen – dann platze ich programmgemäß aus, die ganze Zuhörerschaft brüllt mit, und die Pointe ist gerettet. Ich aber schleiche dann erschöpft zur Garderobe, ziehe meinen Mantel über, glücklich darüber, daß ich endlich Feierabend habe. Zu Hause liegen meist Telegramme für mich „Brauchen dringend Ihr Lachen. Aufnahme Dienstag“, und ich hocke wenige Stunden später in einem überheizten DZug und beklage mein Geschick. Jeder wird begreifen, daß ich nach Feierabend oder im Urlaub wenig Neigung zum Lachen verspüre: der Melker ist froh, wenn er die Kuh, der Maurer glücklich, wenn er den Mörtel vergessen darf, und die Tischler haben zu Hause meistens Türen, die nicht funktionieren, oder Schubkästen, die sich nur mit Mühe öffnen lassen. Zuckerbäcker lieben saure Gurken, Metzger Marzipan, und der Bäcker zieht die Wurst dem Brot vor; Stierkämpfer lieben den Umgang mit Tauben, Boxer werden blaß, wenn ihre Kinder Nasenbluten haben: ich verstehe das alles, denn ich lache nach Feierabend nie. Ich bin ein todernster Mensch, und die Leute halten mich – vielleicht mit Recht – für einen Pessimisten. In den ersten Jahren unserer Ehe sagte meine Frau oft zu mir: „Lach doch mal“, aber inzwischen ist ihr klargeworden, daß ich diesen Wunsch nicht erfüllen kann. Ich bin glücklich, wenn ich meine angestrengten Gesichtsmuskeln, wenn ich mein strapaziertes Gemüt durch tiefen Ernst entspannen darf. Ja, auch das Lachen anderer macht mich nervös, weil es mich zu sehr an meinen Beruf erinnert. So führen wir eine stille, eine friedliche Ehe, weil auch meine Frau das Lachen verlernt hat: hin und wieder ertappe ich sie bei einem Lächeln, und dann lächele auch ich. Wir sprechen leise miteinander, denn ich hasse den Lärm der Varietés, hasse den Lärm, der in den Aufnahmeräumen herrschen kann. Menschen, die mich nicht kennen, halten mich für verschlossen. Vielleicht bin ich es, weil ich zu oft meinen Mund zum Lachen öffnen muß. Mit unbewegter Miene gehe ich durch mein eigenes Leben, erlaube mir nur hin und wieder ein sanftes Lächeln, und ich denke oft darüber nach, ob ich wohl je gelacht habe. Ich glaube: nein. Meine Geschwister wissen zu berichten, daß ich immer ein ernster Junge gewesen sei. So lache ich auf vielfältige Weise, aber mein eigenes Lachen kenne ich nicht.

------------------------------------------------------------
الضاحك
ينتابني خجلٌ شديدٌ إذا سألني أحدٌ عن مهنتي التي أعملها، فيحمَّر وجهي وأتلعثم في الكلام ، ولا أستطيع أن أرد مع أنني معروفٌ بأنني إنسانٌ هادئ وواثقٌ من نفسه في جميع المواقف، ولذلك فأنا أحسد هؤلاء الناس ، الذين يمكنهم القول: أنا عامل بناء ، كما أحسد الحلاقين وكاتبي الحسابات والمؤلفين والأدباء على بساطة إجابتهم ، فكل هذه المهن تتضح من تلقاء نفسها ، ولا تحتاج إلى مزيدٍ من التوضيح ، أما أنا فمجبرٌ أن أجيبَ على مثل هذه الأسئلة قائلاً: أنا أعمل ضاحكاً ، ومثل هذا الجواب يتطلب المزيد من التوضيحات ، لأن السؤال التالي مباشرةً سيكون : "وهل تعيش من تلك المهنة؟!" فتكون إجابتي بـ"نعم" ، فأنا بالفعل أتكسب قوت حياتي وأعيش من ضحكي، بل وأكسب منه جيداً، فأنا أضحك ضحكاً مربحاً، إذ أنني ضاحكٌ متميزٌ، وليس هناك أحدٌ غيري يستطيع أن يضحك مثلي، كما أنه لايوجد أحدٌ له موهبةٌ في الضحك تضاهي موهبتي. وكنت لوقتٍ طويلٍ أصف نفسي بأنني ممثلٌ ، وذلك حتى أتجنب التعليقات السخيفة التي أتعرض لها ، إلا أنّ موهبتي وقدراتي في التمثيل والإلقاء أقل بكثيرٍ من أن أصف نفسي بذلك الوصف ، كما أنني أحب الحقيقة، والحقيقة هي أنني ضاحك، فأنا لست مهرِّجاً ،ولا ممثلاً كوميدياً، ولا أقوم بتسلية الناس ، بل أقدم لهم الضحك، فأنا أضحك كإمراطورٍ روماني وكطالب رومانسىّ في الثانوية العامة، أضحك كضحكة أهل القرن السابع عشربسهولةٍ ويسرٍ تماماً كـضحكة أهل القرن التاسع عشر، وإذا لزم الأمر أضحك كأهل كل القرون والعصور، وكـكل طبقات المجتمع، وقد تعلمت هذا بسهولةٍ وببساطةٍ شديدةٍكما يتعلم الإنسان كيف يلبس حذائه ، فأنا أعرف كل أنواع الضحك عن ظهر قلبٍ؛ ضحك الأمريكان والأفارقة، وضحك البيض والحُمر والُصفر، فأنا أطلق ضحكاتي بالأجر المنسب في الوقت الذي يحدده لي المخرج.
ولقد أصحت لا غنى عني ، فأنا أضحك على اسطوانات وعلى شراط كاسيت، وكل مخرجي التمثليات الأذاعة يتعاملون معي باحترامٍ شديدٍ، فبإمكاني أن أضحك كإنسانٍ مكتئبٍ سوداويّ وكأخرٍ سويّ وكثالث هيستريّ، يمكنني الضحك كـكُمساري الترام و كـصبي البقـّال ، فالضحك هو كل حياتي ؛ الضحك في الصباح وفي المساء، والضحك في الليل وفي وقت الغروب، وباختصار: لا أتوانى عن القيام بالضحك في كل مكان وفي كل موقفٍ يلزمني أن أضحك فيه.
لعل البعض سيصدقني إذا قلت أن مهنة كهذه مرهقة ومُتعبة جداً ، ولاسيما أنني أجيد الضحك من النوع المُعدي ــوهذا هو اختصاصي بالضبط ــ ولذلك فقد أصبح الإستغناء عنّي مستحيلاً، وبخاصةٍ لدى ممثلين الكوميديا من الدرجة الثالثة والرابعة، فهم يرتجفون بشدةٍ بسبب نكانهم وقفشاتهم الممجوجة الغير مضحكة، حيث أجلس كل مساءٍ وسط الجماهير في مسارح المنوعات ــفي مقابل أجرٍ لذلك ــ كي أقوم بالضحك في المواضع الضعيفة الموجودة في العرض ، وبذلك يضحك الجمهور، ولكن ذلك يجب أن يكون بمنتهى الدقة، فهو ضحكٌ رنانٌ خارجٌ من القلب ، وغير مسموح له أن يخرج قبل ميعاده أو بعد ميعاده ، بل يجب أن يخرج في اللحظة المناسبة تماماً، وبعد ذلك أترك مكاني وسط الجمهور بما تسمح حالة العرض الذي يقدمونه، وفي الوقت الذي يضحك فيه الجمهور عن أخره بأعلى صوت، وبذلك يتم إنقاذ قفشاتهم المُملة السخيفة.
وفي نهاية العرض المُقدم أخرج متسللاً إلى غرفة الملابس، دون أن يراني أحدٌ من الجمهور، وأنا في غاية التعب و الإجهاد ، ثم أرتدي معطفي وأنا في مُنتهى السعادة أنني انتهيت أخيراً من اليوم، وعندما أعود إلى البيت أجد هناك العديد من الرسائل والبريقيات في انتظاري، وأغلب نصوص هذه الرسائل تقول: "إننا في أمس الحاجة إلى ضحكـك ، التسجيل يوم الثلاثاء." ، فأضطر إلى الخروج من البيت في ساعةٍ متأخرةٍ ، واضطر أن أظل جالساً في القطار السريع المُكيف لبضع ساعاتٍ، وأنا أندب حظي طوال الطريق.
سيظن الجميع الأن، أننى ــكبقية الناس ــأشعر بشئٍ من الميل إلى الضحك بعد الإنتهاء من العمل أو في أوقات الأجازات؛ لكنه من المعروف اللبّان الذي يحلب البقر يكون في غاية السعادة إذا استطاع أن ينسى الأبقار، تماماً كما يشعر البنّاء بالسعادة إذا استطاع أن ينسى المونة ومواد البناء، كما أ، النجارين غالباً ماتكون أبوابهم الموجودة في بيوتهم مُخلـّعَة ، وأدراجهم لاتنفتح إلا بصعوبةٍ وجهدٍ، بل كثيراً ما نجد الحلواني يحب الخيار المُخَـلل ، بينما الجزار يحب أكل الحلويات ، وحتى الخبـّاز ينزع السُجق من رغيف الخبز ليأكل السجق دون الخبز، ومصارع الثيران يحب التعامل مع الناس بلطفٍ وسلامٍ، حتى الملاكمون تشحب وجوههم إذا نزف حد أولادهم من أنفه. أعرض كل هذه النماذج لأقول أنني لا أضحك أبداً بعد الإنتهاء من العمل، فأنا إنسان في غاية الجدية، لدرجة أن الناس تعتبرني ــوربما معهم حقٌ في ذلك ــ إنسانٌ كئيبٌ و متشائم .
وفي السنوات الأولى من زواجنا أنا وزوجتي، كانت زوجتي تقول لي دوماً: "اضحك....... اضحك...، لمَ لا ضحك؟!" ، وقد اتضح لها فيما بعد أنني لا أستطيع أن أحقق لها هذه الأمنية البعيدة المنال ، فأنا أكون سعيداً جداً ، إذا استطعت أن أريح عضلات وجهي المُجهدة ومشاعري المرهقة بسبب الضحك باستمرار طوال مدة العمل، وذلك فليس بوسعي ان أرتاح من العمل إلا بالجدية وتجهم الوجه، نعم..... هذا صحيح، فمجرد الضحك من قِبـَل الأخرين يُـثير أعصابي لأأنه يُـذكرني بعملي كـضاحك، فقدنا هذا إلى الصمت وإلى الحياة الزوجية الهادئةالصامتة، وإن كنت بين الحين والأخر اضبطها وهي تبتسم، فأبتسم معها أنا الأخر ، كما اًصبحنا لانتكلم مع بعضنا البعض إلا بصوتٍ منخفض جداً، فأنا أكره صخب مسارح الكوميديا والمنوعات ، وأكره الضجيج الذي يملأ أستديوهات وأماكن التسجيل، والأشخاص الذين لايعرفونني جيداً يظنون أنني إنسانٌ متحفظٌ ، وربما أكون كذلك لأنني اضطر دوماً أن أفتح فمي وأضحك طوال فترة العمل.
وعلى هذا النحو أعيش وأمضي في حياتي بملامح وجهٍ متجهمةٍ طوال الوقت ، وأحياناً أسمح لنفسي بابتسامةٍ رقيقةٍ ، وأنا أفكرباستمرار هل ضحكتُ في حياتي كلها بما فيه الكفاية أم لا ، أعتقد أن الإجابة على ذلك السؤال هي: لا ، حيث يخبرني إخوتي أنني كنت في أيام الصبا ولدٌ يتصف بالجدية والضحك القليل.
وهكذا فأنا أجيد الضحك على كل شكلٍ ولونٍ، ولكنني لا أعرف لنفسي ضحكة واحدة تخصني أنا وتـُعبر عن ذاتى.

نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي