نهر الأغاني
الشاعرة الأميركية الهندية كالبنا سينغ-تشينتِس
ترجمة نزار سرطاوي


نهر الأغاني – 1


فتحت عينيّ
ووجدت الشعر
أدرت له ظهري
لأواجه الواقع،
ومن ذلك الحين تحولت إلى
نهر من الأغاني.

نهر الأغاني – 2

النهر يأخذ كل شيء
سواءٌ أكان حسنًا أم قبيحًا

قلب النهر
لا تمييز عنده

كل شيءٍ يمسي طهوراً
بينما المهر يجري


نهر الأغاني – 3

من الذي يزعم انه يعرف
ما هو النهر؟

أولئك الذين قدموا بمراكب كِبرِهم،
لا يكادون أن يصلوا إلى الشاطيء.

أولئك الذين قدموا بلا أية ضغائن،
لا يقدرون أن يعلوا سطحه حتى يعرفوا عمقه

من الذي يزعم انه يعرف النهر؟
ولا حتى النهر نفسه...

نهر الأغاني – 4

الحقيقة ليست دائماً ما يقال؛
الحقيقة ليست دائماً ما يُسمع؛

أحياناً تكون الحقيقة في مكانٍ ما في الوسط
وتتدفق في درب الحياة كما النهر الصامت؛

مُلتزمةً بالعالّم على جانبيها،
باحثةً عن طريقها إلى المحيط.


RIVER OF SONGS
I

I opened my eyes
and found poetry before me.

I turned my back on it
to face reality,

ever since I’m transformed into
a river of songs!


RIVER OF SONGS
II


A river takes all
good or bad;

the heart of a river
does not discriminate;

everything becomes pure
as the river flows…


RIVER OF SONGS
III

Who claims to know
what the river is all about?

Those who came in their boats of pride,
could barely make it to the shore.

Those who came without any prejudice,
could never surface to tell its depth.

Who claims to know the river?
Not the river itself...


RIVER OF SONGS
IV


Truth is not always what is said;
truth is not always what is heard;

sometimes, the truth exists somewhere in the middle,
and flows with the course of life like a Silent River;

committed to the world on both its sides,
searching for its way to the ocean.
------------------------------

كالبنا سينغ-تشينتِس شاعرة وكاتبة ومترجمة ومنتجة أفلام وممثلة أميركية هندية تعيش في ولاية كليفورنيا. صدرت لها ثلاثة دواوين باللغة الهندية قبل صدور ديوانها الأخير "روح عارية" باللغة الإنجليزية عام 2015. منحتها حكومة ولاية بيهار في الهند جائزة بيهار راجبهاشا (1986-87)، وذلك عن ديوانها الأول "رقعة القمر". في عام 1988 حصلت على لقب جوهرة بيهار. وفي عام 2014 فازت بجائزة راجيف غاندي العالمية للتميّز، وذلك تقديراً لمساهماتها الأدبية والسينمائية، كما رشحتها المجلة الأدبية الفرنسية "لافيور ليترير" للتكريم.
نُشرت أعمال كالبنا الشعرية وترجماتها في شبه القارة الهندية وأوروبا وأميركا الشمالية. وقد أسست كالبنا المجلة الأدبية "حياة وأساطير" بالإضافة إلى عضويتها في هيئة تحرير مجلة "لافيور ليترير".
حصلت كالبنا على الماجستير في العلوم السياسية من جامعة بودغايا في ولاية بيهارن كما درست الإخراج السينمائي في الاستوديوهات العالمية التابعة لأكاديمية نيويورك للأفلام في هوليوود. وقد عملت في تدريس العلاقات الدولية لطلبة الدراسات العليا في كلية غايا قبل تحولها إلى الإخراج السينمائي.
نال كلّ من ديوانيها "يستمر التحقيق" و "الفجر" إعجاب الكثير من الشعراء والنقاد والباحثين، ومن بينهم الشاعر والأديب الباكستاني وجيه آغا، والأديب الباكستاني نصير أحمد ناصر، والشاعرة الهندية أمريتا بريتام، والشاعر والمنتج السنمائي غوزلار.
تنشط كالبنا في المجال السينمائي من خلال تقديمها للأفلام التي تهتم بالوعي الاجتماعي وإعطائها مكانة عالمية، ومن خلال مهرجان النهر الصامت للأفلام الذي يقام كل عام، وما تبذله من اهتمام بالدبلوماسية الثقافية في الشرق والغرب.