القصة الاولى:
مواطن بلجيكي دأب طوال 20عاماً على عبور الحدود نحو ألمانيا بشكل يومي على دراجته الهوائية حاملا على ظهره حقيبة مملوءة بالتراب، وكان رجال الحدود الألمان على يقين انه "يهرب" شيئاً ما ولكنهم في كل مرة لا يجدون معه غير التراب (!).
السر الحقيقي لم يكشف إلا بعد وفاة السيد ديستانحين وجدت في مذكراته الجملة التالية: "حتى زوجتي لم تعلم انني بنيت ثروتي على تهريب الدراجات إلى ألمانيا"!!.
أما عنصر الذكاء هنا فهو (ذر الرماد في العيون وتحويل أنظارالناس عن هدفك الحقيقي!).


الترجمة :


İlk öykü:
Onun bisiklet 20 yaşındaki toprakla dolu bir sırt çantası ve emin Alman sınırı o "kaçar" bir şey erkekleri taşıyan, ama onunla bulmuyorum her zaman kir üzerinde günlük bazda Almanya'da doğru sınırını geçmeye sürekli boyunca ulusal Belçika (!).
Sayın Destanhan ölümü anılarında şu cümle bulundu sonra gerçek sırrı ortaya: "Hatta eşim Almanya'ya kaçak bisiklet benim servet inşa ettiğini bilmiyordum!".
Burada istihbarat bileşeni (kırmızı ringa ve gerçek hedefe Onzarnas dönüştürmek!) 'Dir.