All This Space Is Ours
Nizar Awni Al-labadi
Translated by Nizar Sartawi


The space whose face becomes rosy
when it overflows with us,
and the dew upon its margins is shaken,
when a poet may devote himself in its heart,

The space belted with
gambler jasmines,
and secret passion,
and babbles like a baby,
when our breath talks to it tenderly,

the space filled with the sighs of our coffee,
the dust of our cigarettes,
and the women who hang their breath on the balconies of our poems,
the space we lie our heads on,
and lies its head on us,

the space within which the spirit
stirs the wings of passion,
taking a torch of its light,
and prepared for the journey of hope…

All this space…
all of it…

All this space…
is ours!!
----------------------


كل هذا الفضاء لنا
الشاعر نزار عوني اللبدي

الفضاء الذي يتورد خدّاهُ
حين يجيش بنا،
ويخضُّ الندى في حواشيهِ،
أن يتبتـَّلَ في قلبهِ
شاعرٌ،

الفضاء المزنـّرُ بالياسمينِ المقامرِ،
واللهفة المضمرةْ،
ويثرثر كالطفلِ،
حين تلاغيهِ أنفاسنا،

الفضاء المليءُ بآهات قهوتنا،
وتراب سجائرنا،
والنساء اللواتي
يعلـّقن أنفاسهنَّ على شرفاتِ قصائدنا،
الفضاء الذي نتوسدهُ،
يتوسدنا،

الفضاء الذي ينفض الروحُ
أجنحةَ الوجدِ فيهِ،
فيقبس من نورهِ،
ويشدُّ رحالَ الرَجا،،،

كلُّ هذا الفضا،،
كلـــُّهُ،،

كلُّ هذا الفضاءِ،،
لنا !!!