"إسرائيل"
عمرو زكريا خليل

"إسرائيل" اسم يعرفه الجميع للدلالة على الدولة الصهيونية التي قامت على أرض فلسطين. وبنو إسرائيل هم تلك الجماعة المنسوبة إلى يعقوب عليه السلام، الذي سُمي بـ"إسرائيل" في التوراة وكذلك في القرآن الكريم: ﴿ كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴾. (1) .
لا يعرف الكثيرون تفسير كلمة "إسرائيل" ومعناها. والتفسير الذي تقدمه التوراة لسبب تغيير اسم يعقوب إلى "إسرائيل" قد لا يكون مقبولًا من الناحية المنطقية أو الدينية. فالتوراة تخبرنا أن سبب التغيير هو صراع يعقوب عليه السلام على ضفة مخاضة يبوق شرقي الأردن مع ملاك الرب فتذكر: "לֹ֤א יַעֲקֹב֙ יֵאָמֵ֥ר עֹוד֙ שִׁמְךָ֔ כִּ֖י אִם יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי שָׂרִ֧יתָ עִם אֱלֹהִ֛ים וְעִם אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל – لا يدعى اسمك في ما بعد يعقوب بل إسرائيل. لأنك جاهدت مع الله والناس وقدرت".(2) كما يقدم النبي هوشع رواية مشابهة عند الحديث عن يعقوب: " בַּבֶּ֖טֶן עָקַ֣ב אֶת אָחִ֑יו וּבְאֹונֹ֖ו שָׂרָ֥ה אֶת אֱלֹהִֽים וָיָּ֤שַׂר אֶל מַלְאָךְ֙ - في البطن قبض بعقب أخيه وبقوته جاهد مع الله. جاهد مع الملك." (3)
غير أن البروفسور إسرائيل قنوهل يذكر في كتابيه "מאין באנו? - من أين جئنا؟" (4) و "איך נולד התנ"ך – نشأة العهد القديم" (5) أن تفسير الاسم "إسرائيل" شائك من الناحية اللغوية. فمثل هذه الأسماء تكون اللاحقة " אל – الرب" فيها هي الفاعل في الجملة التي بها اسم بشكل عام. فعلى سبيل المثال الاسم "ישמעאל – إسماعيل" من الفاعل فيه؟ الرب، وماذا سيفعل الرب؟ سيسمع. و"יחזקאל - يحزقيال" من الفاعل؟ الرب، وماذا سيصنع؟ سيقوى. רפאל – رفائيل" من الفاعل؟ الرب، وماذا سيصنع؟ سيُشفي. أما التفسير المقرائي للاسم إسرائيل الفاعل فيه هو يعقوب والرب هو المفعول به. فيعقوب يصارع أو "يجاهد" مع الرب. كما أنه لا يوجد أي مؤشر على وجود الفعل שׂרה بمعنى صارع، أو جاهد باستثناء هاتين الآيتين اللتين تفسران الاسم يعقوب.
لذلك، علينا في هذه الحالة أيضًا، فيما يخص الاسم "ישראל- إسرائيل"، أن نفكر في البناء النحوي الذي يتماشى مع الأسماء التي ذكرناها: من الفاعل؟ الرب، وماذا سيصنع؟ ישׂור – سيهيمن، فالفعل "ישׂור" مشتق من الجذر "שׂרר – س. ر. ر" بمعنى الهيمنة. فمكتوب في سفر القضاة على سبيل المثال عن أبيمالك: " וַיָּ֧שַׂר אֲבִימֶ֛לֶךְ עַל יִשְׂרָאֵ֖ל שָׁלֹ֥שׁ שָׁנִֽים – فترأس أبيمالك على إسرائيل ثلاث سنين"(6) ، أي أن أبيمالك كان رئيسًا، وزعيمًا وحاكمًا على بني إسرائيل لمدة ثلاث سنين.
يظهر هذا الفعل أيضًا في صيغة الجمع في المستقبل "ישׂורו" فيقول النبي إشعياء: "הֵ֥ן לְצֶ֖דֶק יִמְלׇךְ מֶ֑לֶךְ וּלְשָׂרִ֖ים לְמִשְׁפָּ֥ט יָשֹֽׂרוּ – هوذا بالعدل يملك ملك، (7) ورؤساء بالحق يترأسون" . وكذلك تقول "الحكمة" في خطابها في سفر الأمثال: "בִּ֭י מְלָכִ֣ים יִמְלֹ֑כוּ ... בִּ֭י שָׂרִ֣ים יָשֹׂ֑רוּ – بي تملك الملوك ... تترأس الرؤساء"(8).
نلاحظ إذن أن هناك تقابل بين الفعلين "ימלך – يملك، ישר – يترأس" في الآيتين في سفري إشعياء والأمثال.
لذلك فمن المرجح أن يكون تفسير الاسم "ישר־אל, إسرائيل" هو "سيترأس الرب أو سيملك الرب. ويُستدل على ذلك بالإعلان في نهاية أنشودة البحر: " יְהוָ֥ה יִמְלֹ֖ךְ לְעֹלָ֥ם וָעֶֽד – الرب يملك إلى الدهر إلى الأبد" (9) ، فالاسم "إسرائيل" هو بمثابة إعلان عن مُلك الرب وحكمه.
--------------------------
1- سورة آل عمران 93
2- سفر التكوين 32: 28
3- هوشع 12: 5
4- ישראל קנוהל, מאין באנו – הצופן הגנטי של התנ"ך.
5- ישראל קנוהל, איך נולד התנ"ך.
6- القضاة 9: 22
7- إشعياء 32: 1
8- الأمثال 8: 15-16
9- الخروج 15: 18