آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: مقابل Need to Knows

  1. #1
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي مقابل Need to Knows

    مقابل Need to Knows
    وهل من الجائز ان نقول to knows ?

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  2. #2
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة غالب ياسين مشاهدة المشاركة
    مقابل Need to Knows
    وهل من الجائز ان نقول to knows ?
    Need -to- Know كلمة واحدة - اسم وليست فعل

    s ليست مضافة الى الفعل know
    ولكنها s الجمع اي مضافة الى اسم وهو (Need -to- Know )

    ليس v+s
    وكنها n+s ( جمع plural )


    need- to- know اسم مركب يعني امر معرفته ضرورية

    وعلى هذا فان need- to- know)s) الامور الواجب معرفتها


  3. #3
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي

    الرائع دائما الاخ سمير
    اشكرك من كل قلبي

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  4. #4
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    إضافة إلى ما تفضل به الأخ العزيز سمير ، فإن المصطلح ُيستخدم بإضافة كلمة basis إلى آخره ليصبح : need-to-know basis . و هي القاعدة السائدة لدى الشركات و الأجهزة الأمنية عموماً ، بأن الشخص يحصل على المعلومات on a need-to-know basis ، و بذلك لا يحصل إلا على ما يحتاجه لإنجاز عمله بكفاءة ، و الغرض من تلك الممارسة هو حصر نطاق تبادل المعلومات السرّية أو الحساسة في نطاق ضيق ، علاوة على حصر كيفية تسرب المعلومات leakage of information حال حدوثها .

    مع فائق التحية

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  5. #5
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي

    سيدي الفاضل استاذ معتصم
    عظيم شكري وامتناني على مشاركتكم القيمهنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  6. #6
    مشرف أنشطة الترجمة والأنشطة اللغوية الصورة الرمزية أياد العاني
    تاريخ التسجيل
    22/03/2008
    المشاركات
    284
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    بسم الله الرحمن الرحيم
    تحية للأستاذ غالب المحترم

    أترجمها

    المعارف الأساسية

    مع تقديري

    [frame="10 98"]
    28 أزرقاً
    تُعَرِّفكَ بي حينَ تَتَّحِدُ
    [/frame]

  7. #7
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    اوافق اخى اياد العانى وسميرنا

    هى مثل الــــ Dos والــــ Donts

    تحية للجميع


  8. #8
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    27/09/2008
    المشاركات
    10
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    need-to-know تعني ( بالأحرى المقابل لها) = المعرفة على قدر الحاجة . وهو مبدأ راسخ في العمل الأمني يُعد من الأوامر المستديمة فيما يتعلق بالبوح بالمعلومة والإطلاع عليها .

    التعديل الأخير تم بواسطة أحمد عبدالدائم ; 14/10/2008 الساعة 10:05 PM

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •