ما الفرق بين هذه الكلمات ذات المعاني المتشابهة :
الطريق - الجادة - الشارع - الزاروب - الدرب - الممشى - المسلك .. إلخ .
مع فائق شكري مقدماً للمشاركين الكرام
ما الفرق بين هذه الكلمات ذات المعاني المتشابهة :
الطريق - الجادة - الشارع - الزاروب - الدرب - الممشى - المسلك .. إلخ .
مع فائق شكري مقدماً للمشاركين الكرام
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
انها تبدو متشابهة ، لكنها ليست كذلك !
-- الدرب : هو طريق يميل الى ان يكون بريا ، و لم يتعرض لرصف او تعديل بشري مقصود في استواءه او اتساع عرضه .
--الطريق : أاوسع من الدرب ، سلكه البشر طويلا و اهتموا باتساع عرضه ، وهو طويل المسافة عادة .
--المسلك :ممر صعب ، ولا بد منه ، يقع في منطقة لا طريق ، او درب ، فيها .
--الزاروب :ممر ضيق ، و قصير داخل الحارة ، يكون، في العادة ، مغطى.
--الممشى : ممر داخل صالات و غرف متوازية ، و يكون داخل بيوت او ابنية كبيرة ، مثل المشفى او القصر او مؤسسة ضخمة...الخ .
--الجادة :طريق معبد، قصير، داخل المدينة ، و يصل بين شارعين رئيسيين.
الشارع : طريق معبد ، و حديث ، نجده داخل المدن ، و قد يمتد طويلا بين المدن ، خارجيا .
[motr]تحياتي[/motr] .
الأستاذ الفاضل فيصل آورفاي
شكراً جزيلاً لمبادرتك بالنجدة .
تحياتي
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
وما الفرق بين مما سبق والنهج؟؟؟؟؟ والمنهج؟؟؟؟؟
شكرا
والصلاة والسلام على رسول الله صلى الله عليه وسلم
النهج ... والمنهج ... والمنهاج ...
أخي مسعود،
إليك بأدناه بعض ما جاء في اللسان ...
تحيتي واحترامي،
منذر أبو هواش
نهج: طريقٌ، نَهْجٌ: بَيِّنٌ واضِحٌ، والجمعُ نَهجاتٌ ونُهُجٌ ونُهوجٌ؛
وطُرُقٌ نَهْجَةٌ، وسبيلٌ مَنْهَجٌ: كَنَهْجٍ. ومَنْهَجُ الطريقِ: وضَحُه.
والمِنهاجُ: كالمَنْهَجِ. وفي التنزيل: لكلٍّ جعلنا منكم شِرْعةً ومِنْهاجاً.
وأَنهَجَ الطريقُ: وضَحَ واسْتَبانَ وصار نَهْجاً واضِحاً
والمِنهاجُ: الطريقُ الواضِحُ. واسْتَنْهَجَ الطريقُ: صار نَهْجاً.
وفي حديث العباس: لم يَمُتْ رسولُ الله، صلى الله عليه وسلم،
حتى تَرَكَكُم على طريقٍ ناهِجةٍ أَي واضحةٍ بَيِّنَةٍ.
ونَهَجْتُ الطريقَ: أَبَنْتُه وأَوضَحتُه؛ يقال: اعْمَلْ على ما نَهَجْتُه لك.
ونَهَجتُ الطريقَ: سَلَكتُه. وفلانٌ يَستَنهِجُ سبيلَ فلانٍ أَي يَسلُكُ مَسلَكَه.
والنَّهْجُ: الطريقُ المستقيمُ. ونَهَجَ الأَمْرُ وأَنهَجَ، لُغتانِ، إِذا وضَحَ.
والنَّهَجةُ: الرَّبْوُ يَعْلو الإِنسانَ والدابَّةَ،
ونهِجَ الرجلُ نَهَجاً، وأَنْهَجَ إِذا انْبَهَرَ حتى يقع عليه النَّفَسُ من البُهْرِ،
وأَنهَجَه غيرُه. يقال: فلانٌ يَنْهَجُ في النفَسِ، فما أَدري ما أَنهَجَه.
وأَنهَجتُ الدابَّةَ: سِرْت عليها حتى انْبَهَرَتْ.
والنَّهِيجُ: الرَّبْوُ، وتواتُرُ النَّفَسِ من شدَّةِ الحركةِ،
وفي الحديث: أَنه رأَى رجلاً يَنْهَجُ أَي يَرْبو من السِّمَن ويَلْهَثُ.
ونَهَجَ الثوبُ ونَهُجَ، فهو نَهِجٌ، وأَنهَجَ: بَلِيَ ولم يَتَشَقَّقْ؛ وأَنْهَجَه البِلى،
قد نَهِجَ الثوبُ والجسمُ إِذا بَليَ. وأَنْهَجَه البِلى إِذا أَخْلَقَهُ.
الأَزهري: نَهِجَ الإِنسانُ والكلبُ إِذا رَبَا وانْبَهَرَ يَنْهَجُ نَهَجاً.
ابن بزرج: طَرَدْتُ الدابةَ حتى نَهَجَتْ، فهي ناهِجٌ، في شِدَّةِ نَفَسِها،
ابن شميل: إِن الكلبَ لَيَنْهَجُ من الحَرِّ
خبير اللغتين التركية و العثمانية
Munzer Abu Hawash
Turkish - Ottoman Translation
Munzer Abu Havvaş
Türkçe - Osmanlıca Tercüme
munzer_hawash@yahoo.com
السلام عليكم و رحمة الله وبركاته
المصدر: من المعجم الوسيط
الدَّرْبُ: المَضيقُ في الجبال. و المدخل الضيق. و كل مدخل إلى بلاد الروم. و باب السكة الواسع.
المسلك: الطريق
الطريق: الممر الواسع الممتد أوسع من الشارع.
الشارع: الطريق الأعظم في المدينة.
الزاروب: (لم أعثر على معنى لها).
الجادة: (لم أعثر على معنى لها).
الممشى: (لم أعثر على معنى لها).
المصدر: من لسان العرب
الدَّرْبُ: باب السِّكَّة الواسعة و هو أيضا الباب الأكبر و المعنى واحد. الدَّرْبِ: المضيقُ في الجبال و منه قولهم أدْرَبَ القومُ إذا دخلوا أرض العدوِّ من بلاد الروم. و في حديث جعفر بن عمرو: وأدْرَبْنا أي دخلنا الدَّرْبَ.
الطريق: السبيل، هو مابين السكتين من النخيل.
المسلك: الطريق.
الشارع: الطريق الأعظم الذي يَشْرَعُ فيه الناس عامة، و هو على هذا المعنى ذو شَرْعٍ من الْخَلْقِ يشرعون فيه.
شَرعَ يَشْرَعُ تَشْرَعُ شُرُوعاً أي دخلت.
الممشى: (لم أعثر لها على معنى)
الزاروب: (لم أعثر لها على معنى)
الجَادَّةُ: معظم الطريق. وقيل: هي الطريق الأعظم الذي يجمع الطرق و لا بد من المرور عليه. و يقال للأرض المستوية التي ليس فيها رمل و لا اختلاف.
وجَادَّةُ الطريق: مسلكه و ما وضح منه. وقال أبو حنيفة: الجادة: الطريق إلى الماء.
وشكراً
جزيل شكري و عرفاني لجميع المتحاورين الكرام .
مع فائق تحيتي و تقديري
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
السادة الكرام،
أود أن أدلو بدلوي، وها هي معاني ما نحن به:
الطريق : كلمة جامعة لكل ما بعدها و تشير إلى الممر الواسع و هو أوسع من الشارع. و يكون الطريق عادة مجهز لاستخدام المركبات و غيرها. و هو كذلك المسافة بين مكانين: طريق دمشق حلب، على سبيل المثال.
2. الشارع : طريق عام على جانبيه أو احدهما بيوت و عمارات.
3. الدرب: المضيق في الجبال أو المدخل الضيق. و كل طريق يؤدي إلى البلد او البيت." و درب البيت ترمقني بشوق كأن الدرب يحلم بانتظاري" ( من أغنية لوديع الصافي). و كل الدروب بتودي ع الطاحون.
4. جادة: الطرق العظيم او وسط الطريق. وهو كذلك طريق معبد، قصير، داخل المدينة ، و يصل بين شارعين.
5الممشى: ممر داخل الأبنية له جدران عالية، كما في المشافي و ما شاكل ذلك.
6الزاروب: المدخل أو الممر الضيق جداً بين البيوت: زواريب دمشق القديمة مثلاً . و هو كذلك مكان زرب( حجز) الدواب:و هو كذلك المحل الضيق
7المسلك :ممر صعب
و أود أن أضيف: الزقة و الزقب
8الزقة: مدخل ضيق جداً بين البيوت ليس طويل
9الزقب: طريق ضيق.
مع أجمل تحية
د. راعي
جزيل شكري و تقديري لمشاركتك القيّمة يا د. جلال راعي .
مع فائق احترامي
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
المفضلات