آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: تعبير اليوم: Paper tiger

  1. #1
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي تعبير اليوم: Paper tiger

    تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة


    Paddle your own canoe

    Meaning
    Act independently and decide your own fate.


    Paper tiger

    Meaning
    A person who appears to have power but is in reality ineffectual.


    Pass the buck

    Meaning
    Pass responsibility on to someone else.


    Pearls before swine

    Meaning
    Items of quality offered to those who aren't cultured enough to appreciate them.

    Pears for your heirs

    Meaning
    An adage to encourage us to think long-term and look after future generations.
    Origin
    Pear trees, especially the old English varieties that would have been the subject of this proverb, take many years to mature and give fruit. You don't plant them for yourself but for your heirs.


  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اخى الحبيب سمير

    تحية طيبه محبة لك ولجميع اهل واتا

    وبعد فإن هذه محاولتى لتعبيرات اليوم

    1 - ما حك جلدك مثل ظفرك .... فتول انت جميع امرك ,, لا تطلب حاجتك الا ممن يشتهى قضاءها
    2 - جسم ثور وقلب ارنب ( فى الجسم جتة ... وفى القلب قطه ) , بتاع كلام , هيصه , منظرعلى الفاضى ,, فاضى من جوه (عاميه مصريه )

    3 - يعلق اخطاءه على شماعة الاخرين , حجة البليد مسح التخته ( السبوره ) , لا يتحمل مسؤولية اخطاؤه
    4 - الكبر على اهل الكبر واجب , لا تنتقص نفسك عند لئيم ,, تفاخر بنفسك امام السفهاء
    5 - اعمل الخير ( وارميه البحر ×) وانتظر الثواب من الله
    ولكن لا أجد افضل من حديث النبى محمد صلى الله عليه وسلم («إذا قامت القيامة على أحدكم وفي يده فسيلة يُريد أن يغرسها، فليغرسها ولا يقول قد قامت القيامة»)

    تحياتى ومودتى للجميع

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  3. #3
    مترجم فوري الصورة الرمزية مصطفى عبد الناصر
    تاريخ التسجيل
    18/10/2006
    المشاركات
    153
    معدل تقييم المستوى
    18

    بسم الله الرحمن الرحيم

    اسمح لي أولاً أستاذي القدير أ. سمير أن أحيي أخي العزيز أسامة على اقتراحاته الجميلة.. وأسأل الله- عزّ وجل- أن يزيده علماً وأدباً وتواضعاً.. إنه ولي ذلك والقادر عليه.
    وبعد.. فإليك أخي الحبيب أ. سمير محاولتي المتواضعة:

    Paddle your own canoe .. ما وعظ امرئ كتجاربه/ تولّ أمورك بنفسك/ ما حكّ جلدك مثل ظفرك.
    Paper tiger .. أسد علي وفي الحروب نعامة/ المظاهر خدَّاعة/ بطل من ورق/ من برَّه هالله هالله (عاميّ).
    Pass the buck .. يتملّص من المسئولية/ يُلقي باللائمة على.../ غيري يأكل الدجاج، وأنا أقع في السياج.
    Pearls before swine .. لا تصنع المعروف في غير أهله/ لا تمنح قلبك لمن لا يقدّر قربك.
    Pears for your heirs .. زرعوا فأكلنا.. ونزرع فيأكلون.

    خالص تحياتي وتقديري،،، [blink]مصطفى [/blink]نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=center]مصطفــــى عبــد الناصــر محمــد جبــر
    متـرجـــم فــــوري/ الريــاض- السعــــودية
    ليســانس الترجمــة الفــوريـَّة (لغـة إنجليـزيـَّة)
    كليـَّة اللغـــات والترجمـــة - جامعة الأزهر بالقاهــرة

    [glint]moonstone300@yahoo.com[/glint][/align]

  4. #4
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    الاخ العزيز اسامة
    الاخ العزيز مصطفى


    كلمات الشكر لم تعد كافية --- تعبيرا عن امتناني لكما

    بارك الله فيكما

    وانني ادعوكما للمشاركة في منتدى الترجمة الادبية ومنتدى الشعر ، والتعليق على الترجمات المنشورة هناك


    سمير الشناوي


  5. #5
    مترجم فوري الصورة الرمزية مصطفى عبد الناصر
    تاريخ التسجيل
    18/10/2006
    المشاركات
    153
    معدل تقييم المستوى
    18

    Thumbs up

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمير الشناوي مشاهدة المشاركة
    الاخ العزيز اسامة
    الاخ العزيز مصطفى


    كلمات الشكر لم تعد كافية --- تعبيرا عن امتناني لكما

    بارك الله فيكما

    وانني ادعوكما للمشاركة في منتدى الترجمة الادبية ومنتدى الشعر ، والتعليق على الترجمات المنشورة هناك


    سمير الشناوي

    بارك الله فيك أخي الحبيب.. أ. سمير، اطرائك وسام على صدري
    خالص الشكر على تشجيعك المتواصل،،، مصطفى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=center]مصطفــــى عبــد الناصــر محمــد جبــر
    متـرجـــم فــــوري/ الريــاض- السعــــودية
    ليســانس الترجمــة الفــوريـَّة (لغـة إنجليـزيـَّة)
    كليـَّة اللغـــات والترجمـــة - جامعة الأزهر بالقاهــرة

    [glint]moonstone300@yahoo.com[/glint][/align]

  6. #6
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    تحياتى المتواصله لأحبائى

    أ. مصطفى واشكرك اخى على كلماتك
    العذبه التى تنم عن مشاعر فياضه بالعطاء

    واسمحلى انا ان احييك على ترجمتك المتألقه
    التى تبرز عبقرية فؤادك وسعة اطلاعك ...

    اخى الحبيب وصديقى المتألق دائما سمير الشناوى
    اشكرك على كلماتك التى تقطر شهدا وسأحاول تنفيذ
    ما تفضلت به ولكن اعذرنى لانشغالى ان لم افعل

    وتقبلا مودتى وتقديرى ودعائى لكما بظهر الغيب

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  7. #7
    عـضــو الصورة الرمزية أمير جبار الساعدي
    تاريخ التسجيل
    05/07/2007
    المشاركات
    239
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي تواصل كل يوم

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    الأستاذ سمير الشناوي من الجميل أن تتواصل مع الدرس ولكن الأجمل من ذلك هو أن ترى جهود الأخرين المتميزة تتسابق لتضع بصماتها في صفحات المنتدى وهذا ما نراه في تعابير اليوم .

    Paddle your own canoe
    مصيرك بين يديك
    أبحر بقدرك وحدك
    قرر مصيرك باستقلال
    قُد نفسك ينفسك
    وجه حياتك بنفسك

    Paper tiger
    خاوي الوفاض
    مُتبجح وحسب
    لا تسمع منه إلا الجعجعة
    لا يقوى على شيء

    Pass the buck
    لا تحمل الآخرين أخطاك
    مرر عبئه لغيره

    Pearls before swine
    اللآلئ بيد صغير
    المولنيزا عند ضرير

    Pears for your heirs
    إن عملت خيرا ورثه
    الحسنى لمن ترك خيرا لأهله وغيره
    أن رسول الله ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏قال (إذا مات الإنسان انقطع عمله إلا من ثلاث صدقة جارية وعلم ينتفع به وولد صالح يدعو له)

    وتقبلوا كل التقدير والود
    . نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    مـن السهل كـل السهل أن يكـون الجاهـل عـالما
    ولكن من الصعب كل الصعب أن يكون العالم جاهلاً.
    العلامة نور الدين باسم علي عبدالملك الحسيني

  8. #8
    مترجم فوري الصورة الرمزية مصطفى عبد الناصر
    تاريخ التسجيل
    18/10/2006
    المشاركات
    153
    معدل تقييم المستوى
    18

    Thumbs up

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    تحياتى المتواصله لأحبائى

    أ. مصطفى واشكرك اخى على كلماتك
    العذبه التى تنم عن مشاعر فياضه بالعطاء

    واسمحلى انا ان احييك على ترجمتك المتألقه
    التى تبرز عبقرية فؤادك وسعة اطلاعك ...

    اخى الحبيب وصديقى المتألق دائما سمير الشناوى
    اشكرك على كلماتك التى تقطر شهدا وسأحاول تنفيذ
    ما تفضلت به ولكن اعذرنى لانشغالى ان لم افعل

    وتقبلا مودتى وتقديرى ودعائى لكما بظهر الغيب

    بارك الله فيك أخي الحبيب أسامة، وصدقني.. هذا أقل ما يُقال في حقك، وجزاك الله كل الخير على اطرائك الرقيق
    تقبل فائق احترامي وتقديري،،، مصطفى عبد الناصر نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=center]مصطفــــى عبــد الناصــر محمــد جبــر
    متـرجـــم فــــوري/ الريــاض- السعــــودية
    ليســانس الترجمــة الفــوريـَّة (لغـة إنجليـزيـَّة)
    كليـَّة اللغـــات والترجمـــة - جامعة الأزهر بالقاهــرة

    [glint]moonstone300@yahoo.com[/glint][/align]

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •