آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: تعبير اليوم : Play by Ear

  1. #1
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي تعبير اليوم : Play by Ear

    تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة

    place for everything and everything in its place

    Meaning
    The notion that everything should have a place to be stored in and that it should be tidily returned there when not in use



    A plague on both your houses

    Meaning
    A frustrated curse on both sides of an argument.

    Plain sailing

    Meaning
    An easy, uncomplicated course.

    Play by ear

    Meaning
    Initially, this referred to the playing of music without reference to printed notation. More recently it is also used figuratively to mean 'handle a situation in an impromptu manner', i.e. without reference to pre-determined rules or guidelines


  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية هشام فتحي
    تاريخ التسجيل
    28/09/2006
    المشاركات
    354
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    place for everything and everything in its place
    لكل مقام مقال

    A plague on both your houses
    نكبة من جميع النواحي

    Plain sailing
    الأمور تجري بسلاسة

    Play by ear
    التصرف بارتجالية

    هشام محمد فتحي
    English Translator

    hesham_mohamedfathy@hotmail.com

    Mobile : 20127293161
    Dubai
    Certified from

    ATN-APTS (Arab Translators Network & Arab Professional Translators Socity

  3. #3
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    عزيزي هشام

    ترجمة متميزة كالعادة
    مودتي وتقديري


    سمير الشناوي


  4. #4
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    24/03/2007
    المشاركات
    40
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    place for everything and everything in its place
    لكل مقام مقال

    A plague on both your houses
    بالخليجي نقول: وين ما أطقها عوجا
    سدت كل الأبواب في وجهه


    Plain sailing
    تجري الأمور على أعنتها

    Play by ear
    ارتجل!


  5. #5
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    - اعطِ الخبز لخبازه ( و لي عودة لهذه العبارة ، فهذه ترجمة من وحي اللحظة ) .
    - رزأك الله بداهية .
    - ميسّر سهل .
    - خبط عشواء ، كيفما اتفق .

    مع فائق تقديري و مودتي

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  6. #6
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    21/08/2007
    العمر
    42
    المشاركات
    95
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    place for everything and everything in its place
    كل شئ في مكانه الصحيح

    a plague on both your houses
    الامور ليست على ما يرام

    plain sailing
    الامور غلى ما يرام

    play by ear
    ارتجاليأ


  7. #7
    عـضــو الصورة الرمزية رؤى علي
    تاريخ التسجيل
    01/09/2007
    المشاركات
    50
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    place for everything and everything in its place : كل شئ بمكانه
    a plague on both your houses: انسدت بوجهي

    plain sailing:الامور تمشي بسهوله
    play by ear: ارتجالي
    شكرا استاذ سمير


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •