Without prejudice to the terms and conditions hereof , this contract shall be automatically cancelled without need to notice , warning or taking legal proceedings if either party fails to fulfill any of its obligations hereunder and the other party shall have the right to claim appropriate damages
.
مع عدم الإخلال بما جاء بشروط التعاقد ، يعتبر العقد مفسوخاُ من تلقاء نفسه دون حاجة إلى تنبيه أو إنذار أو اتخاذ إجراءات قانونية متى أخل أحد الطرفين بأي التزامات من التزاماته الواردة في هذا العقد ، و يحق للطرف الآخر الرجوع عليه بالتعويضات المناسبة.
E- The First Party " Seller " shall have Seller's liens on the sold Premises until the purchase price is fully paid. Before and until full purchase price is paid , Buyer may not dispose of the Premises or arrange any right in kind or usufruct for a third party , and shall not have the right to demand to register this contract before the full purchase price is paid
.
يحتفظ الطرف الأول " البائع " بحق امتياز البائع على العين المبيعه لحين سداد كامل الثمن ، و لا يحق للمشتري قبل سداد كامل الثمن التصرف في العين المبيعة و لا ترتيب أي حق عيني أو انتفاع للغير عليها ، كما لا يحق للمشتري المطالبة بتسجيل عقد ملكيته قبل سداده كامل الثمن .
ملحوظة : هذا التمرين ملئ بالمصطلحات القانونية ، و هو مصب دراستنا في المستوى الثاني إن شاء الله تعالى . .حول ( مصادر الالتزام في القانون ) و قد آثرت عرض اجتهادي الخاص لتقارنوا بأنفسكم .
تحية احترام و تقدير
المفضلات