آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: تعبير اليوم: Actions speak louder than words

  1. #1
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي تعبير اليوم: Actions speak louder than words

    تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة في اطار الاعداد الجماعي لمسرد التعبيرات الانجليزية الشائعة ، و الدعوة عامة لكافة اعضاء واتا للمشاركة في مثل هذا العمل الهام والذي سيعود علينا بالنفع جميعا ان شاء الله

    Actions speak louder than words
    This idiom means that what people actually do is more important than what they say- people can promise things but then fail to deliver. 0


    Add fuel to the fire
    If people add fuel to the fire, they make a bad situation worse. 0


    Add insult to injury
    When people add insult to injury, they make a bad situation even worse. 0


    After your own heart
    A person after your own heart thinks the same way as you. 0


    Against the clock

    If you do something against the clock, you are rushed and have very little time to do it. 0


    سمير الشناوي


  2. #2
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    19/04/2007
    المشاركات
    662
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    محاولة

    الأفعال أبلغ من الأقوال - السيف أصدق أنباء من الكتبActions speak louder than words

    يزيد النار حطب Add fuel to the fire

    القلوب عند بعضها After your own heart


    في سباق مع الزمن Against the clock


  3. #3
    مترجمة الصورة الرمزية ايناس حمدي
    تاريخ التسجيل
    13/10/2006
    المشاركات
    2,925
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    Actions speak louder than words
    الافعال ابلغ من الاقوال
    العبرة في الافعال وليس في الاقوال

    Add insult to injury

    يزيد الطين بلة
    After your own heart
    توأم الروح
    شقيق النفس

    Against the clock
    في سباق مع الزمن

    Add fuel to the fire
    صب الزيت على النار
    زاد ضِغثاً على إبّالة
    زاد الطين بلة

    There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it

  4. #4
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    06/10/2007
    المشاركات
    186
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    احلى سلام عليكم

    Actions speak louder than words
    الأفعال أصدق من الأقوال .
    Add fuel to the fire
    صب الزيت على النار / زاد النار حطبا
    (شعللها بالعامية )
    Add insult to injury
    زاد الطين بلة أو
    زاد الأمر تعقيدا .
    After your own heart
    انا مع ترجمة توأم الروح

    Against the clock
    يسابق الزمن

    مع محبتي المتزايدة .


  5. #5
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أسماء حسن محمد مشاهدة المشاركة
    محاولة

    الأفعال أبلغ من الأقوال - السيف أصدق أنباء من الكتبActions speak louder than words

    يزيد النار حطب Add fuel to the fire

    القلوب عند بعضها After your own heart


    في سباق مع الزمن Against the clock
    عزيزتي اسماء

    اشكرلك تفاعلك ، وترجمتك الممتازة


    سمير الشناوي


  6. #6
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايناس حمدي مشاهدة المشاركة
    Actions speak louder than words
    الافعال ابلغ من الاقوال
    العبرة في الافعال وليس في الاقوال

    Add insult to injury

    يزيد الطين بلة
    After your own heart
    توأم الروح
    شقيق النفس

    Against the clock
    في سباق مع الزمن

    Add fuel to the fire
    صب الزيت على النار
    زاد ضِغثاً على إبّالة
    زاد الطين بلة
    عزيزتي ايناس

    ترجمة راقية من مترجمة قديرةنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    خالص شكري وتحياتي


    سمير الشناوي


  7. #7
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليلى رابح مشاهدة المشاركة
    احلى سلام عليكم

    Actions speak louder than words
    الأفعال أصدق من الأقوال .
    Add fuel to the fire
    صب الزيت على النار / زاد النار حطبا
    (شعللها بالعامية )
    Add insult to injury
    زاد الطين بلة أو
    زاد الأمر تعقيدا .
    After your own heart
    انا مع ترجمة توأم الروح

    Against the clock
    يسابق الزمن

    مع محبتي المتزايدة .
    عزيزتي ليلي

    واطيب سلام منا اليك زميلة فاضلة و عضو نشط ودعوة مفتوحة لك للمشاركة المستمرة معنا نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    ترجمتك ممتازة

    احترامي وتقديري


    سمير الشناوي


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •