آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 5 1 2 3 4 5 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 20 من 90

الموضوع: مشروع ترجمة المسارد

  1. #1
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    مشروع ترجمة المسارد

    الاخوة الاعضاء والزوار
    تحية طيبة . سوف اباشر ان شاء الله في ترجمة المسارد احادية اللغة المرفوعة على منتدى المسارد . ونرحب بكل من يرغب في المشاركة للمساعدة في ترجمة كافة المسارد لتصبح قاعدة بيانات متكاملة . ثم يتم بعد ذلك تصنيف كافة المسارد حسب الموضوع لتسهيل عملية البحث . ويمكن تصنيف المسارد بعد ذلك كالتالي ( مسارد ثنائية اللغة - مسارد احادية اللغة )
    تقديري للجميع


  2. #2
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    الاخوة الافاضل
    تم تكوين فريق عمل لترجمة المسارد احاديةاللغة على منتدى المسارد ويتكون فريق العمل من :
    1 - الاستاذ مراد سعادة.
    2 - مجدي لويز .
    3 - هبة عيسى محمد .
    4 - منى هلال .
    5 - سمير الشناوي .
    6 - اسماء حسن محمد
    7 - د.حمزة ثلجة .
    8 - منى الشاذلي
    9 - امجد حسن علي .
    10 - اسامة وهدان .
    11 - ناهد هاشم .
    في انتظار من يرغب في اضافة اسمة الى القائمة للتنسيق بخصوص هذا الامر .
    برجاء التفاعل والمشاركة لاثراء المنتدى .


  3. #3
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    الاخوة الافاضل
    تم تكوين فريق عمل لترجمة المسارد احاديةاللغة على منتدى المسارد ويتكون فريق العمل من :
    1 - الاستاذ مراد سعادة.
    2 - مجدي لويز .
    3 - هبة عيسى محمد .
    4 - منى هلال .
    5 - سمير الشناوي .
    6 - اسماء حسن محمد
    7 - د.حمزة ثلجة .
    8 - منى الشاذلي
    9 - امجد حسن علي .
    10 - اسامة وهدان .
    11 - ناهد هاشم .
    في انتظار من يرغب في اضافة اسمة الى القائمة للتنسيق بخصوص هذا الامر .
    برجاء التفاعل والمشاركة لاثراء المنتدى .


  4. #4
    المؤسس الصورة الرمزية عامر العظم
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    7,844
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي

    العمل الجماعي رائع!

    الأخ مجدي لويز،
    أحييك على هذا التفكير الخلاق ولقد أرسلت إلى جميع الأعضاء والمسجلين في قاعدة بيانات واتا بشأن هذا المشروع المهم.. يستطيع أي مترجم (ة) أن يترجم مسردا في مجال تخصصه.. ترجمة مسرد لا تستغرق أسبوعين! هي تجربة غنية ومفيدة للجادين بكل الأحوال!

    قدت فريقا في عام 2002 ، وقبل انطلاق مشروع الجمعية، من عشرات المترجمين والمترجمات لترجمة مسارد في مختلف التخصصات، منشورة تفاصيلهاعلى شبكة بروز العالمية، قبل أن أدخل نفق هذه الرحلة اللامنتهية! نحن على استعداد لإنشاء منتدى مغلق للفريق للتنسيق والتشاور إن تطلب الأمر.

    في هذه الأثناء، يمكنكم الاستفادة أيضا من خبرات الدكتور قحطان الخطيب والأستاذ سمير الشناوي والأستاذ المتخصص وحيد فرج (الذي نشر عشرات المسارد المزدوجة اللغة) والأستاذة ايناس حمدي اللذان يقومان بإعداد قاموس إسلامي.. والأستاذ حسام الدين مصطفى وأعضاء آخرين لهم خبرات سابقة في هذا المجال.

    أحييكم مرة أخرى.


    رئيس جهاز مكافحة التنبلة
    لدينا قوة هائلة لا يتصورها إنسان ونريد أن نستخدمها في البناء فقط، فلا يستفزنا أحد!
    نقاتل معا، لنعيش معا، ونموت معا!

  5. #5
    المؤسس الصورة الرمزية عامر العظم
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    7,844
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي

    العمل الجماعي رائع!

    الأخ مجدي لويز،
    أحييك على هذا التفكير الخلاق ولقد أرسلت إلى جميع الأعضاء والمسجلين في قاعدة بيانات واتا بشأن هذا المشروع المهم.. يستطيع أي مترجم (ة) أن يترجم مسردا في مجال تخصصه.. ترجمة مسرد لا تستغرق أسبوعين! هي تجربة غنية ومفيدة للجادين بكل الأحوال!

    قدت فريقا في عام 2002 ، وقبل انطلاق مشروع الجمعية، من عشرات المترجمين والمترجمات لترجمة مسارد في مختلف التخصصات، منشورة تفاصيلهاعلى شبكة بروز العالمية، قبل أن أدخل نفق هذه الرحلة اللامنتهية! نحن على استعداد لإنشاء منتدى مغلق للفريق للتنسيق والتشاور إن تطلب الأمر.

    في هذه الأثناء، يمكنكم الاستفادة أيضا من خبرات الدكتور قحطان الخطيب والأستاذ سمير الشناوي والأستاذ المتخصص وحيد فرج (الذي نشر عشرات المسارد المزدوجة اللغة) والأستاذة ايناس حمدي اللذان يقومان بإعداد قاموس إسلامي.. والأستاذ حسام الدين مصطفى وأعضاء آخرين لهم خبرات سابقة في هذا المجال.

    أحييكم مرة أخرى.


    رئيس جهاز مكافحة التنبلة
    لدينا قوة هائلة لا يتصورها إنسان ونريد أن نستخدمها في البناء فقط، فلا يستفزنا أحد!
    نقاتل معا، لنعيش معا، ونموت معا!

  6. #6
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/08/2007
    العمر
    43
    المشاركات
    9
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    أنا هبة وأتمنى أن تسمحوا لي بالمشاركة وتقيموا مستواي كمترجمة فشهادتكم تهمني
    أنامستعدة للمساهمة بحسب ما يطلبه الأساتذة على أن أطور من مستوى ترجمتي وثقتي بقدرتي على بدء عمل خاص بي في هذا المجال خلال عام إن شاء الله دعواتكم وأنتظر العمل ؟!!!!نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  7. #7
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/08/2007
    العمر
    43
    المشاركات
    9
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    أنا هبة وأتمنى أن تسمحوا لي بالمشاركة وتقيموا مستواي كمترجمة فشهادتكم تهمني
    أنامستعدة للمساهمة بحسب ما يطلبه الأساتذة على أن أطور من مستوى ترجمتي وثقتي بقدرتي على بدء عمل خاص بي في هذا المجال خلال عام إن شاء الله دعواتكم وأنتظر العمل ؟!!!!نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  8. #8
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاخت الفاضلة هبة عيسى
    اقدر استجابتك واحيي فيك روح المبادرة للمشاركة في هذا العمل الجماعي . سوف اقوم بارسال روابط بعض المسارد لتقومي بترجمتها ، وذلك لتجنب الازدواجية في العمل .
    اسمك رقم (3) بالقائمة .
    تحياتي


  9. #9
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاخت الفاضلة هبة عيسى
    اقدر استجابتك واحيي فيك روح المبادرة للمشاركة في هذا العمل الجماعي . سوف اقوم بارسال روابط بعض المسارد لتقومي بترجمتها ، وذلك لتجنب الازدواجية في العمل .
    اسمك رقم (3) بالقائمة .
    تحياتي


  10. #10
    مترجمة حرة الصورة الرمزية منى هلال
    تاريخ التسجيل
    09/05/2007
    المشاركات
    894
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مجدي لويز مشاهدة المشاركة
    الاخوة الافاضل
    تم تكوين فريق عمل لترجمة المسارد احاديةاللغة على منتدى المسارد ويتكون فريق العمل من :
    1 - الاستاذ مراد سعادة.
    2 - مجدي لويز .
    3 - هبة عيسى محمد .
    4 - ...............
    في انتظار من يرغب في اضافة اسمة الى القائمة للتنسيق بخصوص هذا الامر .
    برجاء التفاعل والمشاركة لاثراء المنتدى .
    تحية مباركة أخي مجدي
    ومبادرة طيبة كريمة منك

    أرجو أن تتكرم وتضع اسمي قبالة رقم 4 في هذه القائمة - وفقنا الله في هذا العمل الكريم

    مع خالص تحياتي للجميع

    ويـاليت الذي بينــــي وبينـــك عامـر
    وبينـي وبين العالميـــــــن خـــــراب

  11. #11
    مترجمة حرة الصورة الرمزية منى هلال
    تاريخ التسجيل
    09/05/2007
    المشاركات
    894
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مجدي لويز مشاهدة المشاركة
    الاخوة الافاضل
    تم تكوين فريق عمل لترجمة المسارد احاديةاللغة على منتدى المسارد ويتكون فريق العمل من :
    1 - الاستاذ مراد سعادة.
    2 - مجدي لويز .
    3 - هبة عيسى محمد .
    4 - ...............
    في انتظار من يرغب في اضافة اسمة الى القائمة للتنسيق بخصوص هذا الامر .
    برجاء التفاعل والمشاركة لاثراء المنتدى .
    تحية مباركة أخي مجدي
    ومبادرة طيبة كريمة منك

    أرجو أن تتكرم وتضع اسمي قبالة رقم 4 في هذه القائمة - وفقنا الله في هذا العمل الكريم

    مع خالص تحياتي للجميع

    ويـاليت الذي بينــــي وبينـــك عامـر
    وبينـي وبين العالميـــــــن خـــــراب

  12. #12
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    ((((نحن على استعداد لإنشاء منتدى مغلق للفريق للتنسيق والتشاور إن تطلب الأمر.))))

    اخي عامر
    نستمد من خبراتك الكثير و نتعلم .
    يفضل ان يتم انشاء منتدى مغلق لاعضاء الفريق للتنسيق .
    تحية حارة


  13. #13
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    ((((نحن على استعداد لإنشاء منتدى مغلق للفريق للتنسيق والتشاور إن تطلب الأمر.))))

    اخي عامر
    نستمد من خبراتك الكثير و نتعلم .
    يفضل ان يتم انشاء منتدى مغلق لاعضاء الفريق للتنسيق .
    تحية حارة


  14. #14
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    عزيزي مجدي

    ارحب بالمشاركة في هذا المشروع الهام ، لكني التمس من شخصك الكريم ان تترك لي حرية الاختيار ، و سوف انسق معك تفاديا للتكرار


    احترامي

    سمير الشناوي


  15. #15
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    عزيزي مجدي

    ارحب بالمشاركة في هذا المشروع الهام ، لكني التمس من شخصك الكريم ان تترك لي حرية الاختيار ، و سوف انسق معك تفاديا للتكرار


    احترامي

    سمير الشناوي


  16. #16
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاستاذ الفاضل سمير الشناوي
    لك حرية الاختيار ياسيدي الكريم ، وما اروع العمل الجماعي .
    تقديري ومودتي


  17. #17
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاستاذ الفاضل سمير الشناوي
    لك حرية الاختيار ياسيدي الكريم ، وما اروع العمل الجماعي .
    تقديري ومودتي


  18. #18
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    19/04/2007
    المشاركات
    662
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أستاذ مجدي أولا أود أن أحييك على جهودك الرائعة لاثراء المنتديات بكل ما هو مفيد ونافع وأتمنى أن أشارك معكم في هذا المشروع ان أذنت لي

    مع خالص تحياتي وتقديري


  19. #19
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    19/04/2007
    المشاركات
    662
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أستاذ مجدي أولا أود أن أحييك على جهودك الرائعة لاثراء المنتديات بكل ما هو مفيد ونافع وأتمنى أن أشارك معكم في هذا المشروع ان أذنت لي

    مع خالص تحياتي وتقديري


  20. #20
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاخت الفاضلة اسماء حسن
    مشاركتنا جميعا في هذا العمل تشرفنا والباب مفتوح للجميع .
    تقديري واحترامي


+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 5 1 2 3 4 5 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •