Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
تعبير اليوم: Armchair critic

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 17 من 17

الموضوع: تعبير اليوم: Armchair critic

  1. #1
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي تعبير اليوم: Armchair critic

    تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة في اطار الاعداد الجماعي لمسرد التعبيرات الانجليزية الشائعة ، و الدعوة عامة لكافة اعضاء واتا للمشاركة في مثل هذا العمل الهام والذي سيعود علينا بالنفع جميعا ان شاء الله

    Armchair critic
    His knowledge is drawn only from books ( theoretical), and he lacks any practical information on the subject. Example : Empirical research, not
    armchair criticism, will determine the issue.0

    Armed to the teeth
    If people are armed to the teeth, they have lots of weapons


    Around the clock
    If something is open around the clock, it is open 24 hours a day. For example, an airport is open around the clock

    سمير الشناوي


  2. #2
    مترجمة الصورة الرمزية ايناس حمدي
    تاريخ التسجيل
    13/10/2006
    المشاركات
    2,925
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    Armchair critic
    His knowledge is drawn only from books ( theoretical), and he lacks any practical information on the subject. Example : Empirical research, not
    armchair criticism, will determine the issue.0

    صاحب معرفة نظرية

    Armed to the teeth
    If people are armed to the teeth, they have lots of weapons
    مدجج بالسلاح

    Around the clock
    If something is open around the clock, it is open 24 hours a day. For example, an airport is open around the clock
    على مدار الساعة

    There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it

  3. #3
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايناس حمدي مشاهدة المشاركة
    Armchair critic
    His knowledge is drawn only from books ( theoretical), and he lacks any practical information on the subject. Example : Empirical research, not
    armchair criticism, will determine the issue.0

    صاحب معرفة نظرية

    Armed to the teeth
    If people are armed to the teeth, they have lots of weapons
    مدجج بالسلاح

    Around the clock
    If something is open around the clock, it is open 24 hours a day. For example, an airport is open around the clock
    على مدار الساعة
    عزيزتي ايناس
    امتناني الكبير لاستجابتك السريعة وتقديري العميق لحسن ترجمتك

    وما رايك في "نقاد البرج العاجي" كترجمة Armchair critic ؟

    مودتي

    سمير الشناوي


  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    تحية للمـتألق دائما السفير المبجل

    اخى وحبيبى فى الله سمير الشناوى

    السلام عليكم ورحمة الله هذة محاولتى الضعيفة


    Armchair critic

    هامشى المعرفة - محدود الخبره - متعلم اكاديمى

    Armed to the teeth
    مسلح حتى اطرافه - مدجج بالسلاح - مخزن اسلحة متنقل

    Around the clock
    طوال اليوم - مفتوح 24 ساعه - متواصل - من غير وقت مستقطع

    تقبلوا تحيتى وتقديرى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  5. #5
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    تحية للمـتألق دائما السفير المبجل

    اخى وحبيبى فى الله سمير الشناوى

    السلام عليكم ورحمة الله هذة محاولتى الضعيفة


    Armchair critic

    هامشى المعرفة - محدود الخبره - متعلم اكاديمى

    Armed to the teeth
    مسلح حتى اطرافه - مدجج بالسلاح - مخزن اسلحة متنقل

    Around the clock
    طوال اليوم - مفتوح 24 ساعه - متواصل - من غير وقت مستقطع

    تقبلوا تحيتى وتقديرى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  6. #6
    مترجمة الصورة الرمزية ايناس حمدي
    تاريخ التسجيل
    13/10/2006
    المشاركات
    2,925
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمير الشناوي مشاهدة المشاركة
    عزيزني ايناس
    امتناني الكبير لاسنجابتك السريعة وتقديري العميق لحسن ترجمتك

    وما رايك في "نقاد البرج العاجي" كترجمة Armchair critic ؟

    مودتي

    سمير الشناوي
    ****************
    الأستاذ الفاضل سمير الشناوي
    شكراً جزيلاً على تشجيعك المستمر .
    بالنسبة لترجمة " نقاد البرج العاجي " ترجمة جميلة ومعبرة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    خالص التقدير والاحترام

    There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it

  7. #7
    مترجمة الصورة الرمزية ايناس حمدي
    تاريخ التسجيل
    13/10/2006
    المشاركات
    2,925
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمير الشناوي مشاهدة المشاركة
    عزيزني ايناس
    امتناني الكبير لاسنجابتك السريعة وتقديري العميق لحسن ترجمتك

    وما رايك في "نقاد البرج العاجي" كترجمة Armchair critic ؟

    مودتي

    سمير الشناوي
    ****************
    الأستاذ الفاضل سمير الشناوي
    شكراً جزيلاً على تشجيعك المستمر .
    بالنسبة لترجمة " نقاد البرج العاجي " ترجمة جميلة ومعبرة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    خالص التقدير والاحترام

    There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it

  8. #8
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    تحية للمـتألق دائما السفير المبجل

    اخى وحبيبى فى الله سمير الشناوى

    السلام عليكم ورحمة الله هذة محاولتى الضعيفة


    Armchair critic

    هامشى المعرفة - محدود الخبره - متعلم اكاديمى

    Armed to the teeth
    مسلح حتى اطرافه - مدجج بالسلاح - مخزن اسلحة متنقل

    Around the clock
    طوال اليوم - مفتوح 24 ساعه - متواصل - من غير وقت مستقطع

    تقبلوا تحيتى وتقديرى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    اخي و زميلي المترجم القدير اسامة

    ترجمتك متميزة دون شك ، و حسن خلقك امر مشهود به في منتدانا
    وامتناني لك كبير ودعائي لك بالبركة والصحة


    سمير الشناوي


  9. #9
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    تحية للمـتألق دائما السفير المبجل

    اخى وحبيبى فى الله سمير الشناوى

    السلام عليكم ورحمة الله هذة محاولتى الضعيفة


    Armchair critic

    هامشى المعرفة - محدود الخبره - متعلم اكاديمى

    Armed to the teeth
    مسلح حتى اطرافه - مدجج بالسلاح - مخزن اسلحة متنقل

    Around the clock
    طوال اليوم - مفتوح 24 ساعه - متواصل - من غير وقت مستقطع

    تقبلوا تحيتى وتقديرى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    اخي و زميلي المترجم القدير اسامة

    ترجمتك متميزة دون شك ، و حسن خلقك امر مشهود به في منتدانا
    وامتناني لك كبير ودعائي لك بالبركة والصحة


    سمير الشناوي


  10. #10
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    أخي العزيز سمير
    - منظراتي متفذلك.
    - مدجج بالسلاح، مسلّح حتى أذنيه.
    - على مدار الساعة.

    مع فائق التقدير

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  11. #11
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    أخي العزيز سمير
    - منظراتي متفذلك.
    - مدجج بالسلاح، مسلّح حتى أذنيه.
    - على مدار الساعة.

    مع فائق التقدير

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  12. #12
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتصم الحارث الضّوي مشاهدة المشاركة
    أخي العزيز سمير
    - منظراتي متفذلك.
    - مدجج بالسلاح، مسلّح حتى أذنيه.
    - على مدار الساعة.

    مع فائق التقدير
    اخي معتصم

    تحية كبيرة لك على مدار الساعة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    سمير الشناوي


  13. #13
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتصم الحارث الضّوي مشاهدة المشاركة
    أخي العزيز سمير
    - منظراتي متفذلك.
    - مدجج بالسلاح، مسلّح حتى أذنيه.
    - على مدار الساعة.

    مع فائق التقدير
    اخي معتصم

    تحية كبيرة لك على مدار الساعة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    سمير الشناوي


  14. #14
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    03/10/2006
    العمر
    46
    المشاركات
    441
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أستاذنا القدير سمير الشناوي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


    أقترح


    Armchair critic
    مُنَّظِر

    Armed to the teeth
    مدجج بالسلاح نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    Around the clock
    طوال اليوم نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    بارك الله فيكم وفي جميع الإخوة والأخوات الكرام

    [align=center]وما أوتيتم من العلم إلا قليلاً.

    أصحاب العقول الكبيرة يناقشون الأفكار .. وأصحاب العقول المتوسطة يناقشون الأحداث .. وأصحاب العقول الصغيرة يناقشون الأشخاص .


    ناقش الأفكار, لا الأشخاص. [/align]



    [align=center]نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي[/align]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  15. #15
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    03/10/2006
    العمر
    46
    المشاركات
    441
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أستاذنا القدير سمير الشناوي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


    أقترح


    Armchair critic
    مُنَّظِر

    Armed to the teeth
    مدجج بالسلاح نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    Around the clock
    طوال اليوم نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    بارك الله فيكم وفي جميع الإخوة والأخوات الكرام

    [align=center]وما أوتيتم من العلم إلا قليلاً.

    أصحاب العقول الكبيرة يناقشون الأفكار .. وأصحاب العقول المتوسطة يناقشون الأحداث .. وأصحاب العقول الصغيرة يناقشون الأشخاص .


    ناقش الأفكار, لا الأشخاص. [/align]



    [align=center]نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي[/align]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  16. #16
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شيزر محمد منيب علوان مشاهدة المشاركة
    أستاذنا القدير سمير الشناوي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


    أقترح


    Armchair critic
    مُنَّظِر

    Armed to the teeth
    مدجج بالسلاح نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    Around the clock
    طوال اليوم نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    بارك الله فيكم وفي جميع الإخوة والأخوات الكرام
    اخي العزيز شيزر

    احسنت ، وبارك الله فيك ، وخالص تقديري على ترجمتك المتميزة


    سمير الشناوي


  17. #17
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شيزر محمد منيب علوان مشاهدة المشاركة
    أستاذنا القدير سمير الشناوي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


    أقترح


    Armchair critic
    مُنَّظِر

    Armed to the teeth
    مدجج بالسلاح نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    Around the clock
    طوال اليوم نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    بارك الله فيكم وفي جميع الإخوة والأخوات الكرام
    اخي العزيز شيزر

    احسنت ، وبارك الله فيك ، وخالص تقديري على ترجمتك المتميزة


    سمير الشناوي


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •