Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
فتح باب الاشتراك والانضمام لعضوية جمعية المترجمين واللغويين المصريين - الصفحة 2

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 1 2 3 الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 40 من 49

الموضوع: فتح باب الاشتراك والانضمام لعضوية جمعية المترجمين واللغويين المصريين

  1. #21
    - الصورة الرمزية حسام الدين مصطفى
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,876
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة د. مصطفى أحمد قنبر مشاهدة المشاركة
    الأخ الكريم الأستاذ / حسام
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    يسعدني ويشرفني أن تحتضن بلدي مصر الكنانة هذه الكوكبة من المترجمين واللغويين، وأن تولد الجمعية في وقت نكون فيه أحوج إلى التعاضد والتآزر وهي بإذن الله مولود عملاق، ويسعدني انضمامي لعضوية هذا الصرح العظيم، وسأحرص بإذن الله على زيارة الجمعية والالتقاء بكم في صيف 2008. فبارك الله فيكم ونفع بكم.
    وتقبلوا خالص تحياتي.

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    الأخ الفاضل الدكتور مصطفى أحمد قنبر
    لك التحية والتقدير ....
    حق لنا أهل مصر أن نفرح ونسعد بما وضعنا أساسه وسعينا جاهدين لإعلاء أركانه وبنينا صرحه بلبنات العرق والجهد و زيناه بأعلام الإخلاص والمثابرة
    حق لكل أخ في العروبة أن يشاركنا فرحتنا .... وحق لكل عضو بالجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب أن يغتبط ويغبطنا على هذا الانجاز
    وأهلا ومرحباً بك أخي... ويشرفنا أن نصافحكم عندما يلفكم حضن وطننا ... مصرنا ...
    إن مصر التي شيد بنوها الأهرامات، وبنت سواعد أهلها السد العالي ....
    لا يكثر عليها أن تبني كل يوم صرح مجد جديد
    .....

    مترجم خبير- محاضر دولي
    رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    مؤسس المدرسة العربية للترجمة

    active5005@yahoo.com
    www.facebook.com/hosam.e.mostafa.771

  2. #22
    - الصورة الرمزية حسام الدين مصطفى
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,876
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة translatoremad مشاهدة المشاركة
    الأخ الفاضل / حسام الدين مصطفى المحترم
    رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    نائب رئيس الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    لفت نظري في الإعلان أعلاه ورود أن باب العضوية مفتوح للتسجيل اعتباراً من 8 ديسمبر 2008؟ هل المقصود 2007 أم أن أمامنا سنة كاملة حتى نتمكن من التسجيل كأعضاء في الجمعية؟ ولدي استفسار آخر، أرجو أن تسمح به سعة صدرك التي عهدناها: كيف للعاملين خارج مصر من المترجمين (مثلي حيث أعمل مترجماً بالديوان الأميري بالكويت) الانضمام إلى عضوية الجمعية؟ وكيف يمكن سداد الرسوم (هل هناك حساب معين للتحويل إليه إلخ) وما هو البريد الإلكتروني الذي يمكن إرسال المستندات المدعمة للعضوية عليه؟

    مرة أخرى، أبارك لنفسي أولاً، ولكم ثانياً، ولكل المترجمين المصريين العاملين خبر ولادة الجمعية الميمونة، و تنمنياتنا لها بأن تكون عملاقاً شامخاً نفخر جميعاً بالانضمام إليه.

    في انتظار ردكم الكريم.

    translatoremad@yahoo.com
    الأخ الفاضل الأستاذ عماد
    سلام الله عليك ورحمته وبركاته
    أشكر لك مباركتك وتهنئتك الطيبة وأبارك لك ولكل إخواننا المصريين أن أكرمنا الله و كلل سعينا بالنجاح
    إسمح لي أن أورد ردي عليك في نقاط لتوضيح ما جاء باستفساراتك الهامة:
    أولاً: بالنسبة لما لعملية تسجيل العضوية ودفع رسومها التي تتم حالياً فهي عن العام 2008 والذي ينتهي في ديسمبر 2008 .... وقد آثرنا أن لا نشق على إخواننا فنطالبهم بتسديد الاشتراك عن عام 2007 -رغم أن ذلك هو المتبع قانوناً- ولكننا أردنا أن يكون رسم اشتراكهم هذا لقاء ما سينالون من خدمات لا أن نجعلهم يدفعون مقابل عام كامل كانت كل الجهود خلاله موجهة إلى إشهار وتوفير احتياجات بالجمعية و وتنظيم العمل بها.
    ثانياً: أنه بإمكان العضو تسديد رسوم العضوية لسنوات قادمة أو لسنة واحدة حسب رغبته.
    ثالثاً: أنه بالنسبة للإخوة المصريين المقيمين خارج مصر أو الأشقاء العرب فيمكنهم إرسال سيرهم الذاتية ونسخ من المستندات المطلوبة إلى البريد المؤقت للجمعية egymotarjem@gmail.com ليتم تسجيل طلب عضويتهم ..... وبعدها يمكن تحويل رسوم الاشتراك إلى الحساب البنكي الخاص بالجمعية والذي ستم الاعلان عنه خلال الأيام القادمة فيتم تسجيل العضوية وإرسال بطاقة العضوية لمن يتم تسجيله للعنوان الذي يحدده سواء داخل أو خارج جمهورية مصر العربية.
    رابعاً: سيتم بإذن الله تعالى تدشين الموقع الرسمي لجمعية المترجمين واللغويين المصريين مع بداية يناير 2008 وأشكر لك مرة أخرى تهنئتك ... وأرجو أن أكون قد أجبت على ما ورد بمشاركتك من تساؤلات

    مترجم خبير- محاضر دولي
    رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    مؤسس المدرسة العربية للترجمة

    active5005@yahoo.com
    www.facebook.com/hosam.e.mostafa.771

  3. #23
    - الصورة الرمزية حسام الدين مصطفى
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,876
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حسن حجازى مشاهدة المشاركة
    أخى الحبيب حسام
    تهنئة على الجهد المبارك
    نود التسجيل معكم
    هل نتعشم فتح فرع هنا فى الشرقية
    لاننا تعبنا من القاهرة


    خالص امنياتى بالتوفيق
    الأخ الفاضل الأستاذ حسن حجازي
    سلام الله عليك ....
    أشكر لك كلماتك الطيبة .... ويسعدنا أن نكون "معـــــــــــــــا"
    ويسرني أن أعلمك أخي العزيز أنه قد تم بالفعل الاعداد إلى إفتتاح خمسة أفرع في المحافظات المحورية بجمهورية مصر العربية
    من ضمنها فرع بمدينة "الزقازيق" وستتم مضاعفة هذا العدد خلال الثلث الأول من السنة الأولى لعمل الجمعية ....
    ومخطط أن يصل عدد أفرع الجمعية خلال عامها الأول -بإذن الله تعالى- إلى " عشرين" فرعاً محلياً بمختلف المحافظات ووفقاً لما تقتضيه الكثافة العددية للأعضاء
    هذا فضلاً عن سبعة مكاتب تمثيل في الدول العربية والأجنبية ....
    لا أريد أخي أن أستبق الأحداث .... ولكني أطمئنك وكافة إخواننا أن كيان هذه الجمعية قد شيد على أسس راسخة وخطط مدروسة محسوبة ...
    ووضعنا نصب أعيننا أن لا نعد بما لا نستطيع ... وعاهدنا أنفسنا أن لا نتاجر بأحلام إخواننا ونتلاعب بمطامحهم ....
    وكل خدمة أعلنت الجمعية عن تقديمها وكل وعد قطعته على نفسها ....... أساءل عنه شخصياً ...
    وكن على ثقة أن ما سيتم تقديمه من خدمات في القاهرة سيكون هو نفس ما ستشمل به الجمعية أعضائها من الاسكندرية حتى أسوان ........
    و يمكنك إرسال بياناتك والمستندات المطلوبة إلى البريد المؤقت للجمعية egymotarjem@gmail.com وسنعلمكم بأيسر الطرق لتسديد الرسوم ...
    فلتطمئن على "الشرقية" .... فنحن "بلديات"نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    مترجم خبير- محاضر دولي
    رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    مؤسس المدرسة العربية للترجمة

    active5005@yahoo.com
    www.facebook.com/hosam.e.mostafa.771

  4. #24
    - الصورة الرمزية حسام الدين مصطفى
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,876
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حازم محمد مشاهدة المشاركة
    بسم الله الرحمن الرحيم
    بارك الله فيك علي الجهود الطيبة التي تبذلونها في سبيل خدمة الوطن والمواطن .
    شـكــ وبارك الله فيك ـــرا ...
    الأخ الكريم حازم محمد
    سلام الله عليك ...
    شكر الله لك طيب كلماتك .....
    إقتبست ردك هذا لأقف عند نقطتنين ...........
    أن خدمة الوطن ورد جميله هو فرض على كل مخلص شريف
    وأن خدمة إخواننا بني أوطاننا هو واجب لابد لنا أن نؤديه
    لك تحياتي وشكري

    مترجم خبير- محاضر دولي
    رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    مؤسس المدرسة العربية للترجمة

    active5005@yahoo.com
    www.facebook.com/hosam.e.mostafa.771

  5. #25
    عـضــو الصورة الرمزية محمد التركى
    تاريخ التسجيل
    09/11/2007
    العمر
    34
    المشاركات
    14
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    الف الف مبروك ياستاذ حسام وان شاء اللة سوف نسعى لنحقق حلمنا واننى اريد ان اتساءل ما هى اقسام الجمعية وشكرا ومع خالص تحياتى للاستاذ حسام الدين مصطفى

    محمد ممدوح محمد
    البشر+العمل+النتيجة=مصر
    TEL/0125185778

  6. #26
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    10/12/2007
    المشاركات
    4
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    حياكم الله جميعا وبارك فيكم .. لا يسعني إلا أن أقول .. مبارك علينا جميعا هذا الإنجار العظيم ..

    أسأل الله أن يجعله في ميزان حسناتكم ، وأن يجعله في خادمة اللغة وأهلها ..

    سؤال أستاذنا .. هل يحق لطالب من دارسي اللغة العربية - كلية الآداب أن يلتحق بالجمعية .. وكيف سيفيد ويستفيد فيها ؟؟؟

    وجزاكم الله خيرا وبارك فيكم وحفظكم .. ولا حرمنا منكم أبدا .. ويشرفنا الانضمام إلى منتداكم هذا الطيب المبارك ..

    والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته


  7. #27
    عـضــو الصورة الرمزية محمد التركى
    تاريخ التسجيل
    09/11/2007
    العمر
    34
    المشاركات
    14
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    الحمد للة على التوفيق من اللة سبحانة وتعالى وان شاء اللة سوف تكون الجمعية المصرية للمترجميين واللغويين العرب سوف تكون جمعية شرف لكل مصرى ان يتفاخر بها وان يود كل مصرى الاشتراك بها لانها واجهة لمصر العزيزة التى نحن نسعى لأزدهارها وتقدمها واللة ولى التوفيق وانى ادعوا اللة بالتوفيق لكل من مشترك فى الجمعية المصرية وبالتوفيق ايضا للاستاذ الفاضل حسام الدين مصطفى ألف مبروك .. لقد سعدت بهذا الخبر والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    محمد ممدوح محمد
    البشر+العمل+النتيجة=مصر
    TEL/0125185778

  8. #28
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    12/09/2007
    المشاركات
    74
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أخيرًا تحقق الحلم وأصبح حقيقة في القاهرة. فقد كنت أتابع التطورات في الجمعية وأخبارها منذ عام تقريبًا من خلال موقعها على الانترنت وكنت أتمنى الاشتراك فيها ولكن كان مسجل في الموقع أن الفرع الرئيسي في القاهرة متوقف عن العمل مؤقتًا وأن فرع الاسكندرية هو الذي يعمل. ألف ألف ألف مبروك على هذه الخطوة الرائعة وعلى كلامك المطمئن يا أستاذ/ حسام الدين مصطفى. ولي سؤال من فضلك وهو هل تعمل الجمعية يوم السبت في نفس المواعيد التي ذكرتها في بداية الموضوع؟ وهل يمكن تغيير المهنة في بطاقة الرقم القومي إلى مهنة مترجم وهل يتم تسجيل سنوات الخبرة في بطاقة هوية المترجم التي تمنحها الجمعية له؟ وكيف لي أن أثبت سنوات الخبرة التي عملت بها كمترجمة حرة غير تابعة لأي مؤسسة؟ هل يمكن تقديم بعض الترجمات التي قمت بها لإثبات ذلك، أن أنه يمكن الاكتفاء بأني خريجة كلية لغات؟ أعتذر على كثرة الأسئلة، وأشكرك جزيل الشكر أخي الفاضل وتمنياتي بدوام التقدم للجمعية.

    كل عام وانتم بخير


  9. #29
    أستاذ بارز الصورة الرمزية monashazly
    تاريخ التسجيل
    04/10/2006
    المشاركات
    865
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أريد أن أسأل هل تفتح الجمعية أبوابها يوم السبت للراغبين في الإنضمام؟

    نعيب زماننا و العيب فينا
    وما لزماننا عيب سوانا

  10. #30
    أستاذ بارز الصورة الرمزية حسن حجازى
    تاريخ التسجيل
    05/07/2007
    العمر
    63
    المشاركات
    438
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حسام الدين مصطفى مشاهدة المشاركة


    الأخ الفاضل الأستاذ حسن حجازي
    سلام الله عليك ....
    أشكر لك كلماتك الطيبة .... ويسعدنا أن نكون "معـــــــــــــــا"
    ويسرني أن أعلمك أخي العزيز أنه قد تم بالفعل الاعداد إلى إفتتاح خمسة أفرع في المحافظات المحورية بجمهورية مصر العربية
    من ضمنها فرع بمدينة "الزقازيق" وستتم مضاعفة هذا العدد خلال الثلث الأول من السنة الأولى لعمل الجمعية ....
    ومخطط أن يصل عدد أفرع الجمعية خلال عامها الأول -بإذن الله تعالى- إلى " عشرين" فرعاً محلياً بمختلف المحافظات ووفقاً لما تقتضيه الكثافة العددية للأعضاء
    هذا فضلاً عن سبعة مكاتب تمثيل في الدول العربية والأجنبية ....
    لا أريد أخي أن أستبق الأحداث .... ولكني أطمئنك وكافة إخواننا أن كيان هذه الجمعية قد شيد على أسس راسخة وخطط مدروسة محسوبة ...
    ووضعنا نصب أعيننا أن لا نعد بما لا نستطيع ... وعاهدنا أنفسنا أن لا نتاجر بأحلام إخواننا ونتلاعب بمطامحهم ....
    وكل خدمة أعلنت الجمعية عن تقديمها وكل وعد قطعته على نفسها ....... أساءل عنه شخصياً ...
    وكن على ثقة أن ما سيتم تقديمه من خدمات في القاهرة سيكون هو نفس ما ستشمل به الجمعية أعضائها من الاسكندرية حتى أسوان ........
    و يمكنك إرسال بياناتك والمستندات المطلوبة إلى البريد المؤقت للجمعية egymotarjem@gmail.com وسنعلمكم بأيسر الطرق لتسديد الرسوم ...
    فلتطمئن على "الشرقية" .... فنحن "بلديات"نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    الحبيب الأستاذ حسام الدين مصطفى

    فى الأفق مشروعات عديدة
    نحتاج للتنسيق والشروع فوراً فى الجد وعلى أستعداد للتعاون مع فريق العمل وأرحب بأى تكليف
    لكن برجاء سرعة فتح هذه الأفرع تيسيراً لكافة الأخوة الأعزاء فى سائر انحاء الجمهورية
    ولنا لقاء لنسعد برؤياك انت وكافة الأحباب فى أقرب فرصة
    حسن حجازى
    ههيا شرقية
    مجمع لغات ههيا التجريبى


  11. #31
    مترجمة الصورة الرمزية سماح سليمان
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    47
    المشاركات
    1,381
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة monashazly مشاهدة المشاركة
    أريد أن أسأل هل تفتح الجمعية أبوابها يوم السبت للراغبين في الإنضمام؟
    عزيزتي منى

    كل عام وأنت بخير

    والجمعية تفتح أبوابها طوال الأسبوع من السبت إلى الخميس

    وهلا بك بيننا

    تحياتي

    [align=center] "لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين.
    ولا حول ولا قوة إلا بالله" [/align]

  12. #32
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    54
    المشاركات
    1,039
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شيماء سليمان مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أخيرًا تحقق الحلم وأصبح حقيقة في القاهرة. فقد كنت أتابع التطورات في الجمعية وأخبارها منذ عام تقريبًا من خلال موقعها على الانترنت وكنت أتمنى الاشتراك فيها ولكن كان مسجل في الموقع أن الفرع الرئيسي في القاهرة متوقف عن العمل مؤقتًا وأن فرع الاسكندرية هو الذي يعمل. ألف ألف ألف مبروك على هذه الخطوة الرائعة وعلى كلامك المطمئن يا أستاذ/ حسام الدين مصطفى. ولي سؤال من فضلك وهو هل تعمل الجمعية يوم السبت في نفس المواعيد التي ذكرتها في بداية الموضوع؟ وهل يمكن تغيير المهنة في بطاقة الرقم القومي إلى مهنة مترجم وهل يتم تسجيل سنوات الخبرة في بطاقة هوية المترجم التي تمنحها الجمعية له؟ وكيف لي أن أثبت سنوات الخبرة التي عملت بها كمترجمة حرة غير تابعة لأي مؤسسة؟ هل يمكن تقديم بعض الترجمات التي قمت بها لإثبات ذلك، أن أنه يمكن الاكتفاء بأني خريجة كلية لغات؟ أعتذر على كثرة الأسئلة، وأشكرك جزيل الشكر أخي الفاضل وتمنياتي بدوام التقدم للجمعية.

    كل عام وانتم بخير
    الزميلة الفاضلة الأستاذة / شيماء
    أود توضيح النقاط التالية :
    أولاً – الفرع الرئيسي لجمعية المترجمين و اللغويين المصرين هو محافظة القاهرة
    و جار التمثيل الإقليمي في كافة محافظات مصر .
    ثانياً – بخصوص تغير المهنة في الرقم القومي
    أرجو الاحتفاظ بهاذ السؤال للعرض علينا في الاجتماع المقبل إن شاء الله تعالى و الذي سوف نعلن عنه في القريب العاجل
    تحية احترام و تقدير
    أيمن كمال السباعي
    المستشار القانوني لجمعية المترجمين و اللغويين المصرين


  13. #33
    عـضــو الصورة الرمزية صلاح فراج
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    72
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي الانضمام للجمعية

    الأخوة الأفاضل والأصدقاء الأعزاء
    لي تساؤل: بالنسبة لي فأنا عضو نقابة المهندسين المصرية، وإن كنت لم أمارس المهنة سوى بضعة أشهر. وعكفت على ممارسة الترجمة منذ عدة سنوات، فهل يمكنني الانضمام للجمعية؟ وهل يوجد تعارض بين العضويتين؟
    برجاء الإفادة مع الشكر

    مهندس ومترجم

  14. #34
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    12/09/2007
    المشاركات
    74
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الأستاذ الفاضل/ أيمن السباعي..

    كل عام وأنتم بخير. وأشكرك شكرًا جزيلاً على ردك الكريم. وفي انتظار الإعلان عن اجتماع الجمعية القادم إن شاء الله.

    تحياتي وتقديري لشخصكم الكريم،،

    شيماء سليمان


  15. #35
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    12/09/2007
    المشاركات
    74
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الأستاذ الفاضل/ أيمن السباعي..

    كل عام وأنتم بخير. وأشكرك شكرًا جزيلاً على ردك الكريم. وفي انتظار الإعلان عن اجتماع الجمعية القادم إن شاء الله.

    تحياتي وتقديري لشخصكم الكريم،،

    شيماء سليمان


  16. #36
    مترجم فوري الصورة الرمزية عماد حمزة أبو النصر
    تاريخ التسجيل
    23/10/2006
    العمر
    57
    المشاركات
    26
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي المراكز التمثيلية للجمعية المصرية للمترجمين واللغويين

    الأخ الفاضل والأستاذ الكريم/ حسام الدين مصطفى الموقر
    رئيس مجلس إدارة الجمعية المصرية للمترجمين واللغويين

    تحية طيبة عطرة من الكويت، ولا أطيل عليك تقديراً لوقتك.
    لفت نظري اعتزام الجمعية المصرية للمترجمين واللغويين (والتي أعتبر نفسي عضواً بها بعد إرسال مستندات العضوية و تواصلي معكم بشأنها ولحين سداد الرسوم بعد الإعلان عن رقم الحساب)
    تعتزم إنشاء مراكز تمثيلية لها في عدد من الدول العربية
    ولدي ببساطة سؤالين
    الأول: هل الكويت من بين هذه الدول المعتزمة (علماً بأن هنا عدد لا بأس به من المترجمين المصريين العاملين تعييناً و عملاً حراً وأصحاب مكاتب ترجمة)؟
    الثاني: كيف يمكن أن يكون لي شرف التعاون في هذا الصدد؟

    تحية حب وتقدير وتعاون

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    عماد حمزة أبو النصر
    مترجم فوري وتحريري - إدارة الترجمة - الديوان الأميري - الكويت
    معتمد من المجمع العربي للمترجمين المحترفين
    translatoremad@yahoo.com
    هاتف: 96599661907+

  17. #37
    - الصورة الرمزية حسام الدين مصطفى
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,876
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الأخوات والإخوة الكرام
    سلام الله عليكم جميعاً ورحمته وبركاته
    أعود لأنضم إلى حضراتكم وأبدء بتقديم خالص شكري لكل من تفضل بالتهنئة و أتقدم إليكم جميعاً باعتذار عن تأخري في الرد
    وذلك لما اقتضته انشغالات تتعلق بتنظيم العمل بالجمعية والتجهيز لإطلاق موقعها الرسمي
    والتحضير للملتقى العام الأول لها الشهر القادم بإذن الله تعالى والذي نرحب فيه بكم جميعاً ...
    فأهلاً بكم وسهلاً
    حسام الدين مصطفى

    مترجم خبير- محاضر دولي
    رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    مؤسس المدرسة العربية للترجمة

    active5005@yahoo.com
    www.facebook.com/hosam.e.mostafa.771

  18. #38
    عـضــو الصورة الرمزية اشرف سعيد دمرداش
    تاريخ التسجيل
    30/09/2007
    المشاركات
    50
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أجمعين . ألف مبروك .. لقد سعدت بهذا الخبر الحمدلله -
    I graduted from al-alsun faculty- ain shams university - german department- 1998- but i have worked in translation only in the period of my service in the army for a year and i have no certificates for that - can i be a member in the association?
    شـكــ وبارك الله فيك ـــرا ...


  19. #39
    عـضــو الصورة الرمزية اشرف سعيد دمرداش
    تاريخ التسجيل
    30/09/2007
    المشاركات
    50
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    متي يتم عقد اقرب اجتماع للجمعية العمومية؟


  20. #40
    عـضــو الصورة الرمزية اشرف سعيد دمرداش
    تاريخ التسجيل
    30/09/2007
    المشاركات
    50
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    متي يتم عقد اقرب اجتماع للجمعية العمومية؟


+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 1 2 3 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •