آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 12 من 12

الموضوع: تعبير اليوم: At sea

  1. #1
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي تعبير اليوم: At sea

    تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة في اطار الاعداد الجماعي لمسرد التعبيرات الانجليزية الشائعة ، و الدعوة عامة لكافة اعضاء واتا للمشاركة في مثل هذا العمل الهام والذي سيعود علينا بالنفع جميعا ان شاء الله ، و سوف يتم ادراج جميع اسماء المشاركين في مقدمة هذا المسرد حفظا لحقهم في الترجمة والاعداد


    At sea

    If things are at sea, or all at sea, they are disorganized and chaotic

    At the bottom of the totem pole
    ( If someone is at the bottom of the totem pole, they are unimportant. Opposite is at the top of the totem pole

    At the coalface
    If you work at the coalface, you deal with the real problems and issues, rather than sitting in a office discussing things in a detached way.


    سمير الشناوي


  2. #2
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    أخي العزيز سمير
    - في حيص بيص / يختلط الحابل بالنابل.
    - في قاع المجتمع / في أسفل السلم الوظيفي (إذا كان السياق مناسباً).
    - يؤدي عملاً ملموساً بعيداً عن التنظير / شخص عملياتي.

    مع فائق تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  3. #3
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    أخى الحبيب سمير الشناوى

    تحية طيبة لك ولأخى معتصم الضوى

    على الرغم من انه سبقنى هذا الجبل
    الراسخ فى الترجمة ( أ. معتصم ) لكنى
    سأحاول .......


    At sea

    متداخل - مشوش
    عائم لا يظهر له ملامح
    لا يظهر اوله من آخره
    مثل الابرة فى كومه قش

    At the bottom of the totem pole

    من الطبقة الدنيا
    من الكادحين فى الارض
    مدفوع بالابواب ( مقتبسة من حديث نبوى شريف )

    At the coalface

    يده فى النار - عند خط النار
    يعمل بيده - يباشر بنفسه
    فى وش المدفع - قائم بالعمل ( رغم مخاطره )
    ( مش بتاع كلام ) عاميه - افعاله تتكلم بلسانه

    تحيتى وتقديرى ومودتى لكما

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  4. #4
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    06/10/2007
    المشاركات
    186
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اخواني الاعزاء
    سعيدة بالعودة اليكم
    ما رايكم

    لاحظوا استخدام " في " في كل مرة بالتوازي مع At

    At sea
    في مهب الريح

    At the bottom of the totem pole
    في الحضيض

    At the coalface
    في الميدان

    تحياتي الخالصة .


  5. #5
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليلى رابح مشاهدة المشاركة
    اخواني الاعزاء
    سعيدة بالعودة اليكم
    ما رايكم

    لاحظوا استخدام " في " في كل مرة بالتوازي مع At

    At sea
    في مهب الريح

    At the bottom of the totem pole
    في الحضيض

    At the coalface
    في الميدان

    تحياتي الخالصة .
    عزيزتي ليلى

    هذا ما يميز المترجم الممتاز مثلك
    لاحظت ، و سعدت
    و لك مني نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    و كذلك نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    سمير الشناوي


  6. #6
    مترجم
    تاريخ التسجيل
    04/01/2007
    المشاركات
    281
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أستاذي سمير إليك هذه المحاولة

    At sea
    في الطراوة


    At the bottom of the totem pole

    في السبنسة

    At the coalface
    وسط العمال
    وإن كنت أفضل (في الميدان) كما اقترح احد الزملاء

    تحياتي
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [SIGPIC][/SIGPIC]

    عن عبد اللَّه بن عمرو بن العاص - رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ - قال: لم يكن رَسُول اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم - فاحشًا ولا متفحشًا، وكان يقول: (( إن من خياركم أحسنكم أخلاقًا )) . [رواه البخاري ومسلم]
    اللهم اغفر لوالدي وارحمهما كما ربياني صغيرا!


    Either we make history
    Or we become history!1

    ٍٍٍSaleh Al-Qammaari

  7. #7
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتصم الحارث الضّوي مشاهدة المشاركة
    أخي العزيز سمير
    - في حيص بيص / يختلط الحابل بالنابل.
    - في قاع المجتمع / في أسفل السلم الوظيفي (إذا كان السياق مناسباً).
    - يؤدي عملاً ملموساً بعيداً عن التنظير / شخص عملياتي.

    مع فائق تقديري
    اخي معتصم

    مساهماتك بالفعل تثري هذا العمل

    جزيل شكري لك

    مودتي

    سمير الشناوي


  8. #8
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    أخى الحبيب سمير الشناوى

    تحية طيبة لك ولأخى معتصم الضوى

    على الرغم من انه سبقنى هذا الجبل
    الراسخ فى الترجمة ( أ. معتصم ) لكنى
    سأحاول .......


    At sea

    متداخل - مشوش
    عائم لا يظهر له ملامح
    لا يظهر اوله من آخره
    مثل الابرة فى كومه قش

    At the bottom of the totem pole

    من الطبقة الدنيا
    من الكادحين فى الارض
    مدفوع بالابواب ( مقتبسة من حديث نبوى شريف )

    At the coalface

    يده فى النار - عند خط النار
    يعمل بيده - يباشر بنفسه
    فى وش المدفع - قائم بالعمل ( رغم مخاطره )
    ( مش بتاع كلام ) عاميه - افعاله تتكلم بلسانه

    تحيتى وتقديرى ومودتى لكما
    اخي الفاضل اسامة

    تفعالك المستمر مع هذا العمل الهام يمثل اثراء حقيقي

    فلك مني جزيل الشكر وعنيق الامتناننقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    سمير الشناوي


  9. #9
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صالح القماري مشاهدة المشاركة
    أستاذي سمير إليك هذه المحاولة

    At sea
    في الطراوة


    At the bottom of the totem pole

    في السبنسة

    At the coalface
    وسط العمال
    وإن كنت أفضل (في الميدان) كما اقترح احد الزملاء

    تحياتي
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    للعامية مذاقها وانا شخصيا احبها
    و لقد سعدت بترجمتك ايما سعادة

    ولك خالص شكرينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    سمير الشناوي


  10. #10
    عـضــو الصورة الرمزية AMIN SALAMA
    تاريخ التسجيل
    18/01/2007
    العمر
    62
    المشاركات
    22
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي at sea

    ه بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته شـكــ وبارك الله فيك ـــرا ... اصبح فى عرض النهر اووسط الطريق ولامجال للرجوع


  11. #11
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AMIN SALAMA مشاهدة المشاركة
    ه بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته شـكــ وبارك الله فيك ـــرا ... اصبح فى عرض النهر اووسط الطريق ولامجال للرجوع
    عزيزي امين

    انت على حق ، ولكن ما نتيجة كل هذا : اليس حيرة و اضطراب

    جزيل شكري

    سمير الشناوي


  12. #12
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    09/05/2007
    المشاركات
    174
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليلى رابح مشاهدة المشاركة
    اخواني الاعزاء
    سعيدة بالعودة اليكم
    ما رايكم

    لاحظوا استخدام " في " في كل مرة بالتوازي مع At

    At sea
    في مهب الريح

    At the bottom of the totem pole
    في الحضيض

    At the coalface
    في الميدان

    تحياتي الخالصة .

    I agree نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •