أخوي الكريمين
الأستاذ منذر
الأستاذ غوردو
اسم منظمة شعراء بلا حدود موجود قبلنا ، وقد تعمدنا كلمة ( تجمع ) لنميز أنفسنا عنهم .
ما رأيكم دام فضلكم ؟
محمود
أخوي الكريمين
الأستاذ منذر
الأستاذ غوردو
اسم منظمة شعراء بلا حدود موجود قبلنا ، وقد تعمدنا كلمة ( تجمع ) لنميز أنفسنا عنهم .
ما رأيكم دام فضلكم ؟
محمود
[align=center]
أستاذ محمود الأخوة الأفاضل
إذا كانت "منظّمة شعراء بلا حدود" قد استخدمت اسم منظّمة في شعارها يمكننا الإبقاء عليه في وضعه الحالي فإضافة كلمة تجمع سيجعل الكتابة أصغر حجماً
مع التحية القلبية
أخي حمزة
يمكن وضعها بخط صغير فوق جملة ( شعراء بلا حدود ) .
وعلى كل حال نسمع آراء بقية الإخوة .
محمود
[align=center]
بعد اطلاعي على مختلف الردود والا قتراحات أتوجه بداية بالشكر لكل الا صدقاء والصديقات أعضاء اللجنة الا دارية ، كما أعلن عن موافقتي على الشعار الذي اختاره د حمزة على أن نضيف اليه كلمة "تجمع" حتى نتمكن من التمييز بيننا وبين الآخرين..كما أعبر عن اعجابي بغلاف المجلة مع ملا حظة أوجهها للا ستاذ محمود النجارمفادها : لقد سبق لك أن قلت لي بان تجمعنا لن يحمل اسم "واتا" لكن لا حظت تحت غلاف المجلة حضور اسم جمعية "واتا"فما رأيكم سيدي مع الشكر والتقدير
محمد عماري/المغرب
أيها الإخوة الأفاضل أحييكم جميعا...
في اعتقادي عبارة "شعراء بلا حدود" تعطي الانطباع باتساع الأفق وانفتاحه..
وفي الوقت نفسه تشعرنا بالروح الإنسانية وبالدفء...
بينما تضيق مفردات أخرى كمنظمة أو تجمع... من رحابة هذا الأفق... وتضفي مسحة "قانونية أو مؤسسية" على العبارة...
" "
وكيفما كان الحال.. أرجو ألا يطول نقاشنا كثيرا حول هذه النقطة...
وإذا ارتأى الإخوة إضافة كلمة "تجمع" فليكن ذلك...
لكم خالص مودتي وتقديري..
المفضلات