السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كثيراً ما تصادفنا اختصارات أو مصطلحات جديدة أثناء العمل الترجمي، غير مدرجة في أي من القواميس الشائعة، وحيث أن الإنترنت تعين في مثل تلك المعضلات من خلال بحث قد يكون يسيراً أحياناً أو مضنياً أحياناً أخرى، فقد رأيت أن أقترح إنشاء هذا الموضوع والذي أهدف من خلاله إلى التشارك مع الزملاء المترجمين الأعزاء في كافة ما يمكن العثور عليه من روابط مفيدة، تصل إليها أيدينا أثناء البحث، علنا أن نوفر بذلك على بعضنا البعض عناء البحث في المرات القادمة عن نفس الهدف، ولا نحتاج إلى "اختراع العجلة" كل على حدة.
وسأورد هنا مثالاً على ما قدمت: ما معنى اختصار AQAM والذي ورد أثناء ترجمة نص حول الأوضاع في العراق؟
قبل أن تقرأ الإجابة في الأسطر التالية فكر، أو حاول البحث فيما لديك من مصادر.
من خلال البحث على الإنترنت عثرت على موقع جميل آثرت أن أشارككم جميعاً فيه وهو
http://www.acronymfinder.com
وإليكم ما أورده من معنىً لهذا الاختصار: Al-Qaida & Associated Movements
والتي وجدتها مناسبة للسياق ودالة على المحتوى.
أدعوكم جميعاً إلى المشاركة في هذا الموضوع، وليورد كل منا ولو رابط واحد. تخيلوا كم سيكون لدى كل منا من روابط بعدد إخوانه المترجمين
قبل الختام، لا تنسوا عند الدخول إلى هذه المواقع أن تضيفوها إلى قائمة "المفضلة" لديكم bookmark the page
مع أطيب التمنيات بالتوفيق للجميع، وفي انتظار مشاركاتكم
المفضلات