هل ترون أن يقتصر تكريم الجمعية على العاملين في حقول الترجمة واللغة وما يحيط بها من مجالات أم أن تتوسع عملية التكريم بحيث تشمل أسماء لامعة أثرت في الفكري الإنساني؟
في هذه الأثناء، نود التأكيد على أن ترشيح الذين يستحقون التكريم هي مسؤولية الجميع.
هل ترون أن يقتصر تكريم الجمعية على العاملين في حقول الترجمة واللغة وما يحيط بها من مجالات أم أن تتوسع عملية التكريم بحيث تشمل أسماء لامعة أثرت في الفكري الإنساني؟
في هذه الأثناء، نود التأكيد على أن ترشيح الذين يستحقون التكريم هي مسؤولية الجميع.
بل نريد ياسيادة القائد العام للقوات الحضارية النهضوية والإبداعية
أن تتوسّع عملية التكريم لتشمل أسماء لامعة أثرّت في الفكر الإنساني الحضاري المبدع
ولا تقتصر على حقول الترجمة واللغة
لأن جمعيتنا ستكون - بإذن الله -
مهدا للحضارة والإبداع المتميّز
تحية ابداعية
الإخوة والأخوات الأعزاء،
ندعو جميع الأعضاء الكرام، مترجمين ولغويين ومبدعين إلى الإدلاء بالرأي و/أو التصويت ..هذه جمعية الجميع.
شاكرين لكم حسن تفاعلكم للأهمية القصوى،
إخوتي الكرام
من الأحسن أن نعطي الأولوية في تكريمنا للعاملين في حقول الترجمة واللغويات تعزيزا لدور الجمعية الرائد في لَمِّ شمل المترجمين واللغويين وتشجيعهم على الإبداع والرقي بمجالات عملهم إلى مستوى عال من الجودة والإتقان.
_______
تحية لكل المبدعين
محمد بن أحمد باسيدي
- أظن أن حصرَ التكريم في دائرة اللغويين والمترجمين سيُفرغ من المعنى الكثيرَ من الكلام الرائج هنا («النهوض بالأمة»، «المشروع الحضاري»، أكبر تجمع عربي فكري في العالم الافتراضي»، الخ.)، وينزل الجمعية إلى مستوى الكائن الجهوي أو المحلي في خريطة الفكر الشاسعة.
- في حدود علمي المتواضع، لاتوجد جهة أو مؤسسة كبرى تكرم أو تمنح جوائز في دائرة اختصاص واحدة مائة بالمائة (أقسام جائرة نوبل، مثلا).
- توسيع دائرة التكريم سيزيد من إشعاع الجمعية ويوصل رسالتها والإشعار بوجودها إلى أكبر عدد من المثقفين والعلماء والمفكرين في عالمنا العربي على اختلاف اهتماماتهم وتحصصاتهم، ولم لا خارجه أيضا؟
محبتي
م. أسليم
الترجمة واحدة من مهام النهوض بأمتنا العربية أما الإبداع بجميع مجالاته فهو أشمل ، و عليه فإني اؤيد أن يشمل التكريم جميع مجالات الإبداع .
تحية لجهودكم الكريمة
نزار ب. الزين
السادة الافاضل،
لعل المترجم هو الجندي المجهول الذي طالما غمطت حقوقه و لم يوف قدره من حيث التكريم في كافة المحافل العربية والدولية، حيث أنه قلما بل من النادر أن نسمع عن أن المترجم الفلاني قد تم تكريمه بجائزة "نوبل " على سبيل المثال لا الحصر.
و بالتالي، هذه اللفته الكريمة من هذه الجمعية العظيمة تعطي المترجم قيمته و تكريمه الذي طالما افتقده عبر العصور، إذا يجب أن ينحصر التكريم على أولئك اللذين يعملون في مجال الترجمة حصرا، حيث أن باقي النواحي الابداعية لها من يكرمها و يعطيها حقها.
نتمنى أن يصوت جميع الاخوة الزملاء والقادة الاكارم على هذا الامر و يأخذوه بمحمل الجد ويكرسوا كل ما أوتوا من قدرة في تكريم التراجمة المبدعون حصرا.
سلاماتي و تحياتي الحارة للجميع
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
اسمحوا لي بمشاركتكم، (وهي الأولى من نوعها) النقاش في قضية التكريم المعروضة الحوار بين الأعضاء.
أرى، والله أعلم، أن يشمل التكريم الجميع ممن أبدعوا وأسهموا في النهوض بالمشروع الحضاري والعمراني للأمة مهما ولوا وجهتهم الإبداعية.
أولا: لأن البناء النهضوي لا يقتصر على صنف من أعلام الأمة وجهابذتها دون صنف آخر.
وثانيا: انسجاما مع عضوية الجمعية التي هي للجميع: علماء وأستاذة ومفكرين ومؤرخين وخبراء وأكاديميين وباحثين
ومترجمين ولغويين ومدرسين ومستعربين وكتاب وأدباء وشعراء ونقاد وقصاصين وروائيين وصحفيين.. وإعلاميين وطلاب
وتحية مباركة طيبة من عند الله.
العجان
المغرب الأقصى
ببساطة مع منتدي زاخر بهذا العدد من العلماء والمثقفين والادباء تبدو مسألة توسيع الدائرة اكثر بداهة
وتغدو مسألة الديمقراطية والاقتراعات خارج المنافسة لصاح العمل الجيد الذي يزكي نفسه
مع خالص مودتي ورمضان كريم
الأخوة الكرام.
من أقلامكم أدينكم. سبق وأن ناقشنا الموضوع مرارا. لنثبت أقدامنا بين الجمعيات الأحترافية المرموقة هوية أولا، وأعضاء فاعلين ثانيا، أي ترجمة عنوان الجمعية على أرض الواقع. ليست هذه مرحلة استيعاب "الفكر الأنساني" برمته ومن أبدع فيه. ليست هذه الدعوة انتقاصا منهم، بل أن التخصص واجب في هذه المرحلة الدقيقة. ولاينبغي أن تقرن فكرة التكريم بالعدد الذي زهونا فيه سابقا. إن المترجم العربي، واللغوي بالمثل، بلا هوية وضائع. ولن يكن له شأن يحسد عليه إذا ما اندرج اسمه بين نوابغ الفيزياء أو الكيمياء، أو الطب، أو.......والذين لاعلاقة لهم بالترجمة أصلا.
رفقا بالمترجمين واللغوين، وعشاق الترجمة واللغة. لقد آن الأوان لأن تكن لهم هالتهم المتميزة.
أ.د. دنحا كوركيس
جامعة جدارا للدراسات العليا
إربد/ الأردن
نحن لا نتحدث عن نوابغ الفيزياء أو الكيمياء أو الطب ..نحن نتحدث عن المبدعين البارزين في الأدب والفكر، يا أبا داني.
إن ما يجري من نقاشات يعبر على أن المترجم العربي تقدم خطوات كبيرة سواء من خلال التكريم أو غيره وعليه أن يفتخر ويرفع رأسه.
الأخ علوشي
أتفق معك خاصة وأن الجمعية كرمت في العامين الماضيين أدباء وباحثين ومبدعين. أتمنى أن يقف معنا القوم ويصوتوا على الاستطلاع أعلاه لصالحنا لنفوز بطريقة ديموقراطية
لا يجب أن ننسى أن هنالك قاصين وكتاب وروائيين وأدباء كان تخصصهم في الأصل لغة أو ترجمة.
رئيس جهاز مكافحة التنبلة
لدينا قوة هائلة لا يتصورها إنسان ونريد أن نستخدمها في البناء فقط، فلا يستفزنا أحد!
نقاتل معا، لنعيش معا، ونموت معا!
الاخ عامر وباقي الاخوه
سلاما وتحيه
اما انا فأقنرح ان يتم تكريم كل المبدعين في كل الاختصاصات وان تقوم الجمعيه كذلك بتكريم المبدعين الجدد في المجالات كافه في نهاية كل عام وذلك لتشجيعهم ولدفعهم لمزيد من العطاء. وفي هذا فليتنافس المتنافسون. أليس كذلك ؟
ودمتم
الاخ العزيز الاستاذ عامر
الاخوة الاعزاء
اقترح ان يتم تكريم جميع صنوف الابداع ، وعدم الاقتصار على فئة دون اخرى ، لان المبدعين انواع
وجمعية واتا كانت وما زالت منارة للابداع
( ان مت يا وطني فقبر في مقابرك الكئيبة
أقصى مناي
ياريح ،، يا ابرا تخيط لي الشراع : متى أعود
الى العراق ؟ متى أعود ؟ )
للسياب
الاستاذ القدير / عامر العظم
حملت على عاتقك النهوض بالجمعية إلى آفاق أوسع وأرحب حتى اصبحت الآن جمهورية واتا الديموقراطية
ومع احترامي الشديد للزملاء المترجمين المؤسسين فانني اضم صوتي مع كل الزملاء الذين يؤيدون انطلاقة
قوية نحو الفكر والإبداع في جميع مجالات الفنون والآداب التي تتحمل النصيب الأوفر في تقدم وطننا الأكبر
[SIGPIC][/SIGPIC]
الأخ عامر
المترجمون مبدعون ، وتكريم المبدعين يشملهم ويشمل الأدباء والمفكرين.
مبادراتكم تستحق المدح
[align=center]حنان الأغا
رأيتني يمامة تتيه في السحــاب
ومرة سفينة تستشرف الضباب
بغفوة وصحوة يهسهس اليبــاب
فيستحيل كوننـــــا كأنه السراب[/align]
المفضلات