Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
قلب الأم اختيار وتنقيح جورج عساف/ ترجمة جمال الجلاصي

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 4 من 4

الموضوع: قلب الأم اختيار وتنقيح جورج عساف/ ترجمة جمال الجلاصي

  1. #1
    مشرف المنتدى الفرنسي الصورة الرمزية جمال عبد القادر الجلاصي
    تاريخ التسجيل
    09/03/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    950
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي قلب الأم اختيار وتنقيح جورج عساف/ ترجمة جمال الجلاصي

    Le cœur de la mère
    George assaf
    Traduction jamel jlassi
    Dans l’une des maisons du village lointain, une conversation a eu lieu entre un mari et sa femme autour d’un sujet qui a beaucoup gêné la femme :
    - jusqu’à quand cette vielle va rester ici, et nous dépensons notre argent pour la nourrir et la soigner, dit l’épouse avec nervosité et dégoût, n’avons-nous pas le droit de vivre comme tout le monde ?
    - mais c’est ma mère ! comme pourrais-je la laisser tomber dans cet état là ?
    - mon dernier mot, ou bien moi ou cette vielle... tu dois choisir, je ne peu plus la supporter…
    - attend jusqu’à demain matin, et je trouverais une solution, répond le mari vaincu.
    Le matin le mari vaincu prend sa mère à un foret plein d’animaux sauvages, et l’a laissé et il retourné vers sa femme content de la débarrasser de son ennemi la vielle malade.
    Après quelques jours, le mari avait acquis la satisfaction de sa femme en dépit de sa mère, il a voulu savoir le sort de la vieille, il s’est déguisé et partit vers le foret, il l'a trouvée larmoyante.
    - qu’est ce que tu as, chère tante ? a-t-il demandé.
    - Je suis venue avec mon fils ici, et il m’a laissé seule, et il est partit, je crains que les bêtes féroces lui fassent du mal.
    - Tu penses encor à lui, bien qu’il t’ait laissée seule ?
    - Le cœur maternel oublie toutes les fautes du fils, et ne porte que l’amour, la tendresse et la pitié. Les larmes du mari / fils coulent sur ses joues comme de la pluie, et il a su la gravité de ce qu’il a commit, pour satisfaire sa femme. Il a pris sa mère par la main et ils ont retourné à la maison.
    En entrant il a trouvé sa femme furieuse de ce qu’il a fait, alors il lui a dit sévèrement : « écoutes bien, c’est ma mère et jamais je ne la laisserais tomber, et elle sera toujours ma favorite. » Et il a levé ses yeux vers le ciel comme s’il demandait pardon en disant : « Dieu pardonne ma faute, mon péché d’avoir laissé tomber celle qui devrait être ma favorite, et aide moi à rester le compagnon fidèle de celle que tu as mis le paradis sous ses pieds. »


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية حبيبة زوكي
    تاريخ التسجيل
    02/09/2007
    المشاركات
    197
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي


    j 'ai aimé le texte ..néanmoins j 'ai pas la qualité de juger du momment que pas j 'ai lu le texte arabe.J 'ai une petite remarque concernant ceci
    il la trouve larmoyante
    le COD est placé avant le verbe
    donc c 'est il l a trouvée larmoyante; si ma mémoire ne me trompe pas
    oublie tous les fautes
    toutes les fautes
    ecoutes
    écoute le verbe est du premier groupe

    Merci pour le partage et pardonne mon oeil grammatical

    mon grand salut

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    Si la vie humaine était éternelle ;la poésie n 'aurait pas de raison d 'être c 'est parce qu 'elle ne l ''est
    pas que le poète parle

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    http://habibazougui.maktoobblog.com/
    http://habibazougui.sosblog.fr/index.htm
    مرحبا بكم بدياري

  3. #3
    مشرف المنتدى الفرنسي الصورة الرمزية جمال عبد القادر الجلاصي
    تاريخ التسجيل
    09/03/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    950
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    شكرا للمبدعة حبيبة على المرور والملاحظات

    le verbe trouver est conjuger au présent donc
    ce n'est pas un COD
    écoutes le verbes est de 1er groupe il est conjugé convenablement
    vous avez raison pour tous et toutes

    Merci


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  4. #4
    مشرف المنتدى الفرنسي الصورة الرمزية جمال عبد القادر الجلاصي
    تاريخ التسجيل
    09/03/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    950
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الصديق جورج عساف

    ترجمت النص بعد قراءة ندائك

    لكنك لم تلق عليه نظرة واحدة

    احترامي


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •