سلطان الكلاب

قصة قصيرة
ابراهيم درغوثي/ تونس

مع ترجمة إلى الهندية:

Valentino




कुत्तों का राजा

नई : उस से चोली Darghouthi ट्यूनीशिया


कुत्ते की गृहस्थ अपने चचेरे भाई का कुत्ता बुधवार को आमंत्रित किया वे सभी को इस शहर का दौरा किया . कुत्ते का अनुभव करने का मौका था बुधवार को पृथ्वी पर जीवन के साथ अपने सभी शोर और कोलाहल . उनके चलें थक चुके हैं , वे घर लौट आए गृहस्थ की है .
वे कैसल के दौरे पर गए थे तो उद्यान है , के साथ अपने अच्छे जीवन की सराहना की छोटी joys , फिर आराम चमेली के तहत किया गया था कि एक सुन्दर छाया है . इस समय , बुधवार s'enquit कुत्ते के साथ उनके चचेरे भाई पर उनके जीवन की गुणवत्ता , तो वे अपने बॉस ने कहा कि उनके द्वारा प्रदान की खराब अपने सभी जरूरतों पर बात करने के राजा के कुत्ते है . और उस प्रस्ताव को अपने चचेरे भाई की छुट्टी करने के लिए समुद्र में रहते हैं उनके साथ है .
वे कैसल के दौरे पर गए थे तो उद्यान है , के साथ अपने अच्छे जीवन की सराहना की छोटी खुशी, फिर आराम चमेली के तहत किया गया था कि एक सुन्दर छाया है . इस समय , बुधवार कुत्ते के साथ उनके चचेरे भाई पर उनके जीवन की गुणवत्ता , तो वे अपने बॉस ने कहा कि उनके द्वारा प्रदान की खराब अपने सभी जरूरतों पर बात करने के राजा के कुत्ते है . और उस प्रस्ताव को अपने चचेरे भाई की छुट्टी करने के लिए समुद्र में रहते हैं उनके साथ है .


سلطان الكلاب .

استضاف كلب البر ابن عمه كلب البحر واصطحبه في زيارة للمدينة التي يقيم فيها ، فانبهر كلب البحر بحياة البر وما فيها من صخب وضجيج . وعندما أعياهما التجوال في المدينة عادا إلى بيت صاحب كلب البر ، فطافا بالقصر وحديقته وتمتعا بزينة الحياة وطيبها ثم استراحا تحت شجرة ياسمين وارفة الظلال . ساعتها سأل كلب البر ابن عمه عن معيشه وشرابه ، فأعلمه بأن صاحبه يوفر له كل مستلزمات حياته حتى أنه حسب نفسه سلطان الكلاب لما يجده من وفرة ورخاء عيش وسأله إن كان يرغب في ترك البحر والإقامة نهائيا عنده معززا مكرما . فترجاه أن يترك له فرصة للتفكير وتقليب المقترح على جوانبه الأربعة .
ليلا جاء صاحب كلب البر، فعلق في عنقه أنشوطة وربطها في شجرة الياسمين وعاد إلى القصر .
وظل الكلب ينبح طول الليل . ولم يغمض له جفن إلا عند تباشير الصباح .
عندما أفاق من نومه ، لم يجد ابن عمه كلب البحر . كان فراشه باردا ...