أغنيــــة المتفائـــــل

للشاعـــــر البوليبـــــــي
بيــــدرو شيموســـــــي
نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

Pedro Shimose



الترجمــــــــــة
عـــــن
الإسبانيـــــــــــــة
و
الإضــــــــــاءة
الشاعــــــر
عبـد الســـــلام مصبـــــــاح

إضــــــــــاءة

بيدرو شيموسيPedro Shimose،شاعر وروائي وصحفي بوليفي. ولد في ريبيرالطاRiberaltaفي سنة1940.اشتغل محرراً بجريدة «"حضورPresencia"التي كانت تصدر في : »لاباثLa Paz.مارس نقد الفن عشر سنوات...درس الحقوق والفلسفة في الجامعة العظمي ل"سان أندريسSan Andrés"بعاصمة بلاده بوليفيا؛ فأصبح أستاذاً لأدب أمريكا اللاتينية ومديراً للثقافة. في سنة1971 انتقل للعيش في إسبانيا حيث حصل على الإجازة في علوم الإعلام من جامعة مدريد..يشتغل حالياً بمعهد التعاون لأمريكا اللاتينية في العاصمة الإسبانية، إلى جانب ذلك فهو رسام ومؤلف للموسيقى الشعبية.

أحــرز علــى عــدة جوائـــز :
-الجائزة الوطنية للشعر1960(الاتحاد الجامعي البوليفي)
-الجائزة الوطنية للشعر1966(عيد إلهة الزهور)
-جائزة دار الأمريكتين1972(كوبا)
-جائزة الترضية1974(جيان - إسبانيا)
جائزة ليوبولد بانيرو1975(مدريد إسبانيا)


أعمالـــــــــه :
-تْرِيلُودْيُو في المنفى1961
- شقي1967
- قصائد من أجل الشعب1968
- أريد أن أكتب، لكن الزبد يسيل1972
- بطلان1975
- حرفياً1976
- تأملات ميكيافلية1980
- دليل كتاب أمريكا اللاتينية1982
- جوز الهند1975(مجموعة قصصية)



أغنيـــة المتفائـــل


الإِْنْسَـانُ طَيِّـبٌ
إِلَـى أَنْ يَثْبُـتَ
عَكْـسَ ذَلِـك.

الإِْنْسَـانُ شِرِّيـرٌ
إِلَـى أَنْ يَثْبُـتَ
عَكْـسَ ذَلِـك.

الإِْنْسَـانُ
لَيْـسَ طَيِّبـًا وَلاَ شِرِّيـراً
إِنَّـهُ ذِئْـبٌ.


CANCION DEL OPTIMISTA


El hombre es bueno
hasta que demuestre
lo contrario,

El hombre es malo
hasta que demuestre
lo contrario,

El hombre
no es bueno ni malo,
Es lobo.

الشاعـــــر
نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
و
هـــو يتسلــــم احـــدى الجوائــــــز ببلدتــــــه
يــــــوم
24/06/2007