this is a translation of a v.s.s. by Muhammed Akram al warae'eny
يوميات طيار إسرائيلي
بعد هبوطه من طلعاته لقصف غزة وأهلها, كان أحد الطيارين الإسرائيليين يسجل يومياته على مفكرته:
_اليوم الأول : طلعة مباغثة..قصف مكثف..قتل بالجملة..
_ اليوم الثاني : سحق..ودك..وتدمير..وقتل..
_اليوم الثالث : قصف..وقصف..وقصف..
_اليوم الرابع : قتل..وقتل..وقتل..
اليوم الخامس : كلل..ملل..وعلم مرفرف..
اليوم السادس : شعب لا يموت..
توقيع : محمد أكراد الورايني
Dairy of an Israeli airman
an Israely airman wrote in his dairy when landing after one of his strike over Gaza '
The first day : a sudden strike .. heavey strafe.. killing spree
The second day : CRUSHING .. RUIN .. DEMOLITION .. KILLING
The third day : strike .. strike.. strike
The fourth day : killing .. killing ..killing
The fifth day : bore .. tedium ..waved flag
the sixth day : they are an immortal nation
المفضلات