Ni l’un(e) ni l’autre ne.. ..
ولا واحد، لا هذا/هذه ولا ذاك/تلك
Ni l’un ni l’autre n’est venu
لم يأتِ أحد منهم/منهما (لم يأتِ لا هذا ولا ذاك).
Il ne veut Ni l’un ni l’autre
هو لا يريد لا هذا ولا ذاك
Ne.. point ( عادة ما تستخدم في الكتابة أو كلهجة إقليمية)
ليس/لا
Je ne sais pas
Je ne sais point
لا أعلم
Il ne le dit pas
Il ne le dit poit
هو لا يقول ذلك
ne ... nul
ولا أي/ لا أحد
لا أحد يعرف الحقيقة
Nul ne sait la vérité
Nul n'est censé ignorer la loi
Il n'a eu nulle hésitation à proposer son aide
Elle n'en est nullement du tout fière
Les risques sont nulls
Nuls points
Elle est nulle en orthographe
Match nul
مع مصدر:
II s'étonnait de n'avoir ressenti nul désir de le faire
Ne… pas du tout
لا.. على الإطلاق!
Il n’est pas du tout bête !
هو ليس غبياً على الإطلاق
ne ... plus
لم يعد/ لا... مزيد
Je ne travaille plus
لم أعد أعمل
Je n’ai plus de livres
ليس لدي المزيد من الكتب
نفي مزدوج
Je ne vois plus personne.
لم أعد أرى أي شخص
Je n'ai plus aucun argent
لم يعد لدي أية نقود
Il ne me reste plus que trois traites à payer
Soudain, je n'en peux plus
Elle ne semblait plus avoir vingt ans
Je n'ai plus de crayon
Elle ne vend plus de lait
ne ... que
سوى/فقط
Il n’a que deux livre
لديه كتابين فقط/ ليس لديه سوى كتابين
Il n'y avait que des hommes
لم يكن هناك سوى الرجال
Je ne regrette qu'une chose
II n'y avait qu'une explication
Je ne le vois qu'une fois par semaine
Les autres n'étaient là que pour lui fournir ce dont il avait besoin
في صيغة النصب
Ce n'est pas que je sois particulièrement timide
ليس الأمر أنني خجول عىل وجه الخصوص
مع مصدر :
Je voudrais ne voir que Jean deux ou trois fois par semaine
نفي مزدوج
Il n'y avait pas que des hommes
لم يكن هناك رجال فقط
Je ne regrette pas qu'une chose
Il n'y a pas que des héros dans l'armée
Il ne me reste plus que trois traites à payer
ne ... rien
لا شيء/أي شيء
Il ne voit rien
إنه لا يرى شيئاً
Qu’est ce qu’il voit? Rien.
ماذا الذي يراه؟ لا شيء
Je n'ai rien fait
Ne touchez rien
On ne m'a rien pris
Je ne sais rien prévoir
Cela n'a abouti à rien
Je n'avais besoin de rien
Rien ne lui faisait mal
Rien ne différenciait ce jour des autres
Rien ne m'avait échappé
Je n'en sais rien
Il ne dit rien d'intéressant
Je n'ai rien trouvé d'intéressant
Il ne m'a rien dit de surprenant
Il n'y aura probablement rien pour moi à la maison
Qu'est-ce que vous voyez? Rien
C'est mieux que rien
C'est un rien
نفي مزدوج
Ce n'est pas rien
هذا ليس بلا شيء!
Je n'ai jamais rien volé
لم أسرق أي شيء أبداً
مع مصدر:
Il a envie de ne rien faire de la journée
J'espère ne rien avoir oublié
أو
J'espère n'avoir rien oublié
ne ... guère
بالكاد
Il n’a guère le temps
بالكاد كان لديه وقت
On ne parlait guère
Cette histoire n'avait guère semblé croyable
II n'y a guère de visiteurs
Combien en avez-vous acheté? Guère
مع مصدر:
Elle donnait l'impression de ne guère s'intéresser à mes activités
ne ... aucun
لا أحد/ لا.. أي
Aucun n’est capable de tout
لا أحد يستطيع فعل كل شيء
Il n’a aucun livre
ليس لديه أي كتاب
Je n'ai aucun ami
Aucun de mes amis n'est venu
Mes amis ? Aucun n'est venu
Mes amis ? Je n'en ai vu aucun
Il n'a eu aucune hésitation à proposer son aide
Ça n'avait aucun sens
Il n'a parlé à aucun des trois
Combien reste-t-il d'oranges sanguines? Aucune
Elle n'en est aucunement du tout fière
مع مصدر:
Ils ont déclaré n'avoir eu aucune intention de le faire
نفي مزدوج
Je n'ai plus aucun argent
لم يعد لدي أية نقود
On ne voit jamais aucune perfection
لا يرى المرء أي كمال أبداً
ne ... personne
ولا شخص/أحد
هي لا تنظر إلى أي أحد
Elle ne regarde personne
Personne n’est venu
لم يأتِ أي أحد
Personne ne m'a vu
Je ne vois personne
Je ne pense à personne
Ils ne l'ont fait avec personne
Personne n'était en vacances, sauf moi
Je n'ai vu personne de louche
Qui a frappé? Personne
As-tu rencontré personne?
Je le sais mieux que personne
مع مصدر:
Elle me reprochait de n'avoir écrit à personne
نفي مزدوج
Je n'ai jamais vu personne
لم أر أي أحد أبداً
Je ne vois plus personne.
لم أعد أرى أي شخص
Ne lui présentez personne!
ne ... jamais
Il n’oubliera jamais ce film
سوف لن ينسى هذا الفيلم أبداً
Je ne veux jamais grandir
Je ne la vois pratiquement jamais
Jamais sans ne
Avez-vous vu ce film? Jamais !
هل شاهدت هذا الفيلم؟ مطلقاً!
Etes-vous jamais allé à Paris ?
As-tu jamais envisagé le suicide?
Es-tu allé à Rennes? Jamais
C'est maintenant ou jamais
Elle chante mieux que jamais
نفي مزدوج
Je n'ai jamais vu personne
لم أر أي أحد أبداً
On ne voit jamais aucune perfection
لا يرى المرء أي كمال أبداً
Je n'ai jamais blessé personne
لم أؤذِ/ أجرح أي شخص أبداً
Je n'ai jamais rien volé
لم أسرق أي شيء أبداً
Je ne peux plus jamais lui parler
لا يمكنني أن أتحدث إليه أبداً يعد الآن
مع مصدر:
J'étais le seul à ne jamais boire d'alcool
وأخير فإن الكلمة الأساسية لقول "لا" في الفرنسية هي non.
أمثلة:
Non, je n'aime pas skier
Ah non ! Ça ne marche pas !
habiter non loin de la mer
non comme un frère
Elle aimerait visiter non seulement le château mais aussi le parc
On entendait non plus la mer, mais le chuchotement du vent dans les arbres
Il a parlé de Besançon; non qu'il veuille y aller
bien sûr que non
je crois que non
je ne dis pas non
mais non
moi non
n'est-ce pas ?
non merci
non et non !
niet ! (غير رسمي)
مافي طريقة! No way
Non à لا لـ:
la drogue Non à
لا للمخدرات
تحية طيبة للجميع
المفضلات