آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 2 من 2

الموضوع: للحصول على قاموس تركي عربي

  1. #1
    أستاذ بارز الصورة الرمزية نظام الدين إبراهيم أوغلو
    تاريخ التسجيل
    23/09/2007
    العمر
    68
    المشاركات
    661
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي للحصول على قاموس تركي عربي

    المعاجم التركية ـ العربية وبالعكس والتركية ـ الإنجليزية

    لمن أراد الحصول عليها في تركيا

    1- AL-MAWARID – ENGLİSH- ARABİC
    AL-MAWARID –ARABİC- ENGLİSH
    عربي ـ إنكليزي و إنكليزي ـ عربي لمنير البعلبكي

    2- EL-MEVARİD- MEVLÜT SARI- Arapça- Türkçe Sözlük.
    عربي ـ تركي لمولود صاري

    3-Türkçe – Arapça ve Arapça - Türkçe Sözlük- Dağarcık-Serdar Mutçalı-Dağarcık yayınları.
    معجم دغارجيق عربي ـ تركي وتركي ـ عربي لسردار موتجلي

    4- İngilizce-Türkçe Sözlük- Hamit ATALAY–2.cilt. T.D.K.
    معجم إنكليزي ـ تركي بمجلدين

    5-Türkçe-Arapça- Kapsamlı sözlük – Prof.Dr. Emrullah işler- Y.Doç.Dr İbrahim Özay- Fecir yayınları.

    المعجم الشامل ـ تركي ـ عربي لأمر الله إيشلر ـ منشورات فجر

    وقد تتوفر معاجم أخرى غير التي ذكرتها



    أما الأماكن التي يباع الكتب العربية في مدينة إسطنبول:

    1- Fatih – Çarşamba- İsmail Ağa –Fatih camisinin civarında.
    2- Beyazıt - Alt çarşı kitap evleri.
    3- Ouml;zdemir yayın evleri – sultan Ahmet de giden caddede- Sahibi Mahfuz Özdemir.
    4- Nil yayın evleri. Sultan Ahmet Camii civarı.

    التعديل الأخير تم بواسطة نظام الدين إبراهيم أوغلو ; 09/03/2009 الساعة 06:44 PM
    (إنّ الذين فرّقوا دينهم وكانوا شيعاً لستَ منهم في شيء إنما أمرهم الى الله ثم ينبؤهم بما كانوا يفعلون) صدق الله العظيم.

  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية أحمد أبوالسعود
    تاريخ التسجيل
    23/12/2008
    المشاركات
    14
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: للحصول على قاموس تركي عربي

    [الفرق بين قاموس الموارد لمولود صارى ( عربى - تركى) وقاموس دغارجيق ( عربى تركى)
    فى قاموس مولود صارى
    1- ترتيب المعجم من اليمين لليسار أى أن حرف الالف يبدأ من اليمين وهكذا باقى الاحرف من اليمين لليسار مثل المعاجم العربية
    أما فى دغارجيق فإن الترتيب من اليسار لليمن
    قد يقول البعض هذا شئ ليس مهم جدا وأنا مثلهم كنت أقول ذلك ولكن عندما استخدمت قاموس دغارجيق وجدت بعض الصعوبة
    2- قاموس الموارد فى الواقع هو معجم شامل كبير يضم العديد من المفردات وهذا شئ جيد ولكن به الكثير من الكلمات قليلة الاستخدام حاليا فقاموس الموارد من وجهة نظرى يفيد أكثر المتخصصين والمتعمقين فى الترجمة
    أما قاموس دغارجيق يناسب الطلبة والمتخصصين أيضا يجدون به ما يبغونه
    وهذا بالطبع من وجهة نظرى
    ( واذا كنتم تريدون رأيى فان كلا المعجمين يكمل أحدهما الاخر ،فالمترجم يجب أن يقتنى كلا المعجمين أما اذا كنت طالبا وإمكاناتك المادية لا تسمح سوى بشراء معجم واحد فان دغارجيق أفضل)
    وكلا المعجمين يباعان فى مصر


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •