Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968
ارجو المساعدة

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 11 من 11

الموضوع: ارجو المساعدة

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي ارجو المساعدة

    ممكن المساعدة في ترجمة الشهادة التالية :

    التقدير النهائي
    الاسم :
    الدورة : ميكانيكا سيارات

    المواد التي تم فحصه بها :

    المادة العلامة بالرقم التقدير

    العملي
    شرح عدة
    نظرية المهنة
    رسم هندسي
    رياضيات
    فيزياء
    الحضور مواظب
    السلوك

    رقم الشهادة
    التاريخ

    توقيع المتدرب توقيع مدير المركز


    شهادة
    نشهد بهذا

    ان السيد / ة

    رقم الهوية
    انهي / ة دورة بمهنة ميكانيكا سيارات واجتاز / ت الامتحان المهائي بنجاح

    الدورة اقيمت في

    من تاريخ حتي تاريخ

    مدير المركز المدير العام
    الادارة العامة للتدريب المهني


  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    اين الحل يا واتيين


  3. #3
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    اخواني والله انا في حاجة ماسة للشهادة فارجوكم ان تترجموها وهي ليست طويلة وهي مجر كلمات سريعة ارجو منكم الترجمة بسرعة
    وشكرا


  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية عمر أبو حسان
    تاريخ التسجيل
    06/12/2007
    العمر
    59
    المشاركات
    539
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    بسم الله الرحمن الرحيم
    الاخ عماد الدين شاهين تحياتي
    ماهي اللغة التي ترغب بالترجمة إليها؟

    إذا لم تكن لديك الفكرة القادرة  على إقلاق الحاكم ..فأنت ند ضعيف.

  5. #5
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    الأخ الكريم عماد الدين شاهين
    بعد التحية والتقدير

    رجاء أولا: تحديد اللغة المطلوب الترجمة إليها، وأظن أنك تقصد الإنكليزية.
    ثانيا: قواعد المشاركة في منتديات واتا ترفض الترجمة لنصوص كاملة، فالمترجمون موظفون وهذا مصدر رزقهم، لذا فإن طلبك لن يقبل به أي زميل أو زميلة.

    أمامك حلان: أن تتفق مع أحد المترجمين/ المترجمات لترجمة النص الكامل مقابل عوض مادي، أو -إذا كانت لديك خبرة في الترجمة- أن تؤدي الترجمة وتعرضها ليتناولها المختصون وينقحوها.

    فائق تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  6. #6
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    انا اقصد الانجليزية
    هذه ترجمتي :
    final assessment
    name
    course : outomative car
    subjects given :
    subject grade in figure grade


  7. #7
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    ارجو من الجكميع تعديل الترجمة باختيار الكلمات الصحيحية وشكرا لكم

    final assessment

    name
    course : outomative car
    subjects given :
    subject grade in figure grade
    practical
    tool explanation

    profession theory
    geometric drawing
    maths
    physics
    attendance puntual
    behaviour

    number of certificate
    date

    signture of trainee sigture of director of center


    certificate

    we certify that Mr / ................. identity number ............. has successfully finished outomaive car course and he hassuccessfully passed the final exam

    a course held in date..................

    from.................... to ..............................

    director of center general manager

    the general adminstration for vocational training

    ارجو من الجكميع تعديل الترجمة باختيار الكلمات الصحيحية وشكرا لكم


  8. #8
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    اين التنقيح يا اخوان ؟؟؟؟؟

    نرجو الرد السريع منكم ؟؟؟؟؟؟


  9. #9
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    يا اخوان الرجاء تنقيح الترجمة والله اني بحاجة ماسة لها اليوم ..............


  10. #10
    عـضــو الصورة الرمزية حسن حسين ذكري
    تاريخ التسجيل
    17/10/2007
    العمر
    72
    المشاركات
    23
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    Final Grade:
    Name:
    Course Name: Automotive Mechanical Course
    Subjects being tested:
    Hands on at workshop:
    tool explanation:
    Theory of profession:
    Geomatric Drawing:
    Mathematics:
    Physics
    Attendance:
    Behaviour & Mannerism:
    Certificate No:
    Date:

    This to certify that Mr / ................. ID No: ..................... has successfully completed Automotive Mechanical Course with a final grade :………….
    From ………….to ………………,. On this … ht of April, 2009



    General Manager
    Head of the Vocational Training Center


  11. #11
    عـضــو الصورة الرمزية عماد الدين شاهين
    تاريخ التسجيل
    19/04/2008
    العمر
    39
    المشاركات
    223
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: ارجو المساعدة

    شكرا لك ابي الفاضل مع اني كنت اتوقع ردود كثيرة من اخواني الاخرين لكنك كنت سباقا وشكرا لك جزيلا واتمني ان تكمل الترجمة ...


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •