مختاراتـــــــــ
للشاعــرة الإسبانيــــة
غلوريــــا فويرتيــس
GLORIA FUERTES
28/07/1917 – 27/11/1998

ترجمهـــــــا
عـــــن
الإ سبا نيـــــة
عبـد الســـلام مصبـــاح



إضـــــاءة:


غلوريا فويرتيسGloria Fuertes شاعرة وروائية إسبانية،ولدت بمدريد،عانت الكثير الكثير في سنوات حياتها الأولى؛ فلم يعانق جسدها مقاعد الدراسة حين بلغت سن التمدرس، ككل الأطفال في سنها؛نظرًا للفقر الذي كان يؤثث فضاءات البيت،وعناكب البؤس التي تمرح في زواياه وتتسلق جدرانه؛خصوصأ بعد أن حكمت عليها الأقدار أن تعيش يتيمة بعد أن فقدت عطف الأب مبكراُ، لذا كانت والدتها تريدها خياطة نسائية بإحدى الورشات أو مربية أطفال؛ سجلتها في معهد التربية الفنية للمرأة حيث حصلت على دبلوم الطبخ والتطريز اليدوي.
وكي لا تموت، وهي في عز الربيع، محاطة بالجوع وبتضاريس البؤس، التحقت بإحدى الشركات كمنظفة:
" أَشْتَغِـلُ فِـي صَحِيفَـة
" أَسْتَطِيـعُ أَنْ أَكُـونَ سِكْرِتِيـرَةِ الْمُدِيـر
" لَكِنَّنِـي فَقَـط مُنَظِّفَـة"
إلا أن روحها التواقة للخروج من الشرنقة، والتحليق بعيداً في مساحات واسعة من المعرفة الإنسانية، والنهل من ينابيعها الثرة؛تلك التي ظلت محرومة منها زمنًا...جعلتها تتمرد، تكسر القيود وتعود إلى كرسي الدراسة؛ حيث أشرعت مراكبها مبحرة في رحلتها السندبادية، دون اهتمام بكل الأعاصر والدوامات التي واجهتها واستطاعت بإرادتها وعصاميتها وصبرها أن تدخل بخطى واثقة إلى رحاب الجامعة؛لا كطالبة بل كأستاذة.
عالمها الشعري هو عالمنا،ومواضيعها تتمحور حول:إنسان↔حياة، حب↔سلام، موت↔إله،ظلم↔حرب،طفل↔مستقبل،كراهية↔حزن...وهي لا تستطيع أن تعيش دون طبيعة، لكنها في شعرها تفضل الرجل على الجبل، الطفل على الشجرة، المرأة على الوردة، في الحقل، وفوق الأرض: ترسم الفلاح، القروي، تحت الأرض ترسم عامل المنجم، البحار، في المدينة تتجه إلى جميع الكائنات المكابدة أو التي تنعم بالنوم على الأسفلت.
أما لغتها الشعرية فمباشرة وطبيعية،وفي أحيان نثرية، لأنها تريد أن تفهم وتحرك مشاعر المهمش، وتجعل الصم يصرخون، والبكم ينطقون، وتفتح للحزانى شرفات الابتسامة؛لذا فهي لا تنمق أسلوبها بزخارف بلاغية أو أستدعاءات طحلبية...
والشاعرة، إلى جانب اهتمامها بالهموم الشخصية؛ تهتم أيضًا بالقضايا الإنسانية الكبري(السلام في فلسطين، الجوع في إفريقيا، الذرة، القمع..) وغيرها من القضايا التي تشغل بال الإنسان والضمائر الحية.
فازت بعدة جوائز.
للشاعرة عدة أعمال : شعرية ونثرية
الجزيــرة المجهولـــة
قصائــذ الضاحيــة
الكــل يفــزع
لا الطلقــة، لا الســم
شاعــر الحراســة
حيـن تحـب أن تتعلــم الجغرافيــة
حكايــة غلوريــة
أغانــي للأطفــال
عصفــورة ترســم
التنيــن الشــره
قصـــص.



استهـــلال صغيـــر


هَـذَا الدِّيـوان مَكْتُـوبٌ يَوْمـاً يَوْمـاً،
فِـي لَحَظَـاتٍ ضَائِعَـة،
إِلَـى أَصْدِقَـاءٍ ضَائِعِيـن...
الْقَصَائِـد.( أَهِـيَ قَصَائِـد)
لَيْـسَ لَهَـا نِظَـامٌ وَلاَ انْسِجَـام.
- أَعْـرِفُ أَنَّ بِهَـا اخْتِـلاَلا ًأَحْيَانـاً،
لَكِنَّهَـا مَكْتُوبَـةٌ بِحُـبٍ أَكِيـد.
هَـذَا لَيْـسَ دِيوَانـاً
إِنَّـهُ امْـرَأَة.


PROLOGUILLO


Este libro està escrito dia a dia ,
a ratos perdidos ,
a amigos perdidos .
Los poemas (son poemas?)
no tienen orden ni concierto,
-sé que a veces desconcierto –
pero estàn escritos con cierto amor.
Esto no es un libro,
es una mujer .


ســـــلام


مـَـاذَا يَجْــِري لِلشَّعْــبِ الْفِلِسْطِينِـي؟
(أُقْسِـمُ أَنِّـي لاَ أَفْهَـمُ فِـي السِّيَّاسَــة)
الأَسْلِحَـةُ حَدِيثَـة،
الْجُـرُوحُ قَدِيمَـة.
(أُقْسِـمُ أَنِّـي لاَ أَفْهَـم...فَقَـطْ أَتَأَلَّـم)
أَنْ نَتَكَلَّـمَ عَـنْ"أَنْسَنْـةِ الْحَـرْب".
كَيْـفَ نَسْتَطِيـعُ أَنْسَنَـةِ مَـا هَـوَ هَمَجِـي؟
أَوْ كَيْـفَ نَجْعَـلُ مِـنَ السَّرَطَـانِ زِينَـةً فِـي الْجلْـد؟



P A Z


Qué pasa con el pueblo Palestino ?
(Os juro que no entiendo de politica).
Las armas son modernas ,
las heridas antiguas .
(os juro que no entiendo…solo sufro)
Se habla de « Humanizar la guerra »
Como poder humanizar lo ya inhumano ,
O como hacer del cancer un adorno en la piel ?



آلــــة ذبـــــح



الْقِـرْشُ تَحْـتَ الْمَـاءِ
آلَـةُ ذَبْـح،

الدِّكْتَاتُـورُ عَلًـى الأَرْضِ
آلَـةُ ذَبْـح،

الْحُـبُّ فِـي ظِـلِّ الْخِيَّانَـةِ
آلَـةُ ذَبْـح.



MAQUINA DE MATAR


Tiburon bajo el mar ,
maquina de matar.

Dictador sobre la tierra,
maquina de matar.

Amor bajo infidelidad,
maquina de matar.