آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 2 الأولىالأولى 1 2
النتائج 21 إلى 28 من 28

الموضوع: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

  1. #21
    عـضــو الصورة الرمزية عبد الحميد عويس 30
    تاريخ التسجيل
    25/10/2006
    العمر
    44
    المشاركات
    141
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    مع الشكر و التحية للفريق الواتاوى


  2. #22
    عـضــو الصورة الرمزية أمين الصوفي
    تاريخ التسجيل
    05/11/2006
    العمر
    53
    المشاركات
    64
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    طبعا بكل حب وتقدير أكيد حبيبنا عامر إبن واتا
    مع احترم كامل للكل


  3. #23
    عـضــو الصورة الرمزية حكمة محمد
    تاريخ التسجيل
    13/09/2008
    المشاركات
    124
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    واتاااااااااااااااااااا بأعضائها المميزين .

    لاتتخيل ان كل الناس ملائكه
    فتنهار احلامك ..
    ولاتجعل ثقتك بهم عمياء لأنك ستبكي يومآ
    ما على سذاجتك ..
    ولتكن فيك طبيعة الماء الذي يحطم الصخره
    بينما ينســــــــــاب
    قطره ..
    قطره ..

  4. #24
    محاضر ومترجم الصورة الرمزية عليان محمود عليان
    تاريخ التسجيل
    13/05/2008
    العمر
    79
    المشاركات
    189
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    الأخ العزيز / عامر العظم
    تحية طيبة وبعد
    حقيقة في هذا الزمن الظالم أهله ضاعت المثل والقيم التي تحكم العلاقة بين الناس ، ومع ذلك يظل الامل مشتعلا في قلوب وعقول الكثيرين من أبناء هذه الامة ، لينهضوا بها في كافة المجالا . فكنت انت خير ما من ارتقى بالترجمة وأعطاها ابعادها المعرفية والثقافية ، و سبر أغوار المبدعين واكتشافهم وتقديمهم ضمن ركب الجمعية الموفقة باذن الله وبجهودكم المباركة . الى الامام ايها العزيز وفقك الله .
    أخوكم / عليان


  5. #25
    عـضــو الصورة الرمزية بدران حامد
    تاريخ التسجيل
    18/08/2009
    المشاركات
    31
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    أخى العزيز/ د. عامر
    أعتقد أنه من أقل حقوقك أن تطرح هذه الأسئلة على كل الأعضاء، وهذا للأسف أمر نفتقده كثيرا فى محيط
    ثقافتنا العربية بشكل عام ألا وهو عدم العرفان بالجميل والتنكر فى كثير من الأحيان لكل من ساهموا ولو
    بالقليل من أجل نهضة وإحياء الحركة العلمية بشكل عام والترجمة بشكل خاص على نطاق يجمع الشتات ويوحد
    بين العقول العربية التى تتلهف إلى ذلك على مدى التاريخ. ولا شك أننى سألت نفسى مرارا هذا السؤال:
    كيف يجد د. عامر كل هذا الوقت حتى يقوم بكل هذا المهام والواجبات؟
    ولهذا أود ان اقدم لك كل ما تستطيع ان تحمله كلماتى البسيطة من معانى الشكر والعرفان على ما وفقك الله
    إليه ونسأل الله أن يوفقك إلى المزيد وأن يسدد خطاك ويمنحك الصحة والعافية.
    بدران حامد - القاهرة - مصر
    Do not follow where the path may lead but create your own path yourself.


  6. #26
    عـضــو الصورة الرمزية نسرين فؤاد
    تاريخ التسجيل
    13/06/2009
    المشاركات
    156
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    بدون اى سؤال الحقيقة ظاهرة مثل عين الشمس
    عـــــــــــــــــــــــــــامــــــــــــــــــــ ــــــــــــــر
    واتـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــا
    واتـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــا
    واتـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــااااااااااااااااااااااااااااااااااااا ااااااااااااااااااااااااا
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  7. #27
    عـضــو الصورة الرمزية العيد دوان
    تاريخ التسجيل
    06/12/2008
    العمر
    65
    المشاركات
    222
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    السلام على جميع أهل الفضل في تطوير حركة الترجمة.
    وبعد،
    أظن أن أسئلة عامر العظم تتضمن الأجوبة من خلال معانيها وأداة الاستفهام من. ولا يخفى على أهل اللغة أن "من" اسم استفهام للعاقل. لذلك يحق على عامر أن يضحك على الدكاترة الذين أجابوا وقلوا إن واتا هي صاحبة الفضل. فعامر إنما يريد أن يسل من ألسنتكم إجابة واحدة هي: عامر
    فمن الذي جعل العالم يسمع بالمترجم العربي؟! عامر
    • ومن الذي جعل العالم يسمع بجمع المترجم العربي (المترجمون والمترجمات)؟! عامر
    • ومن الذي رفع من شأن وصوت المترجم العربي؟! عامر
    • ومن الذي ساهم في تحريك حركة وثقافة الترجمة العربية؟! عامر
    • ومن الذي ساهم في إنشاء وتحريك وتفعيل جمعيات وأندية الترجمة والمترجمين في الوطن العربي؟! عامر
    • ومن الذي ساهم في تحريك جوائز الترجمة والتكريم والتقدير؟! عامر
    • ومن الذي قدم صورة حضارية ومشرفة عن المترجم العربي؟! عامر
    وهل هناك غير عامر أهل لها؟؟
    في الختام أرجو ألا يحذف ردي كما جرت العادة..
    العيد دوان الجزائري


  8. #28
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: 7 أسئلة إلى كل مترجم عربي!

    الأستاذ الكبير عامر العظم المحترم
    إنني حديث العهد في هذا الصرح الباذخ الذي يشرفني أن أكون أحد أعضائه.
    من مداخلات الأخوة والأخوات استنتجت أن الإجابة هي واحدة لكل من الأسئلة السبعة..
    واضح مما تفضل به الأساتذة أن الفضل بعد الله يعود لك ولذلك تستحق الشكر والتقدير.
    حقاً أنه إنجاز عظيم وظاهرة ثقافية باهرة..
    بوركت الجهود الطيبة والرؤية البعيدة والعقول النيرة
    التي تتحدى القرائح والأفكار لإنتاج كل ما هو جديد ومفيد.
    تحياتي
    محمود مسعود


+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 2 الأولىالأولى 1 2

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •