آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 3 من 3

الموضوع: ارجو مساعدتى

  1. #1
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    13/08/2009
    المشاركات
    7
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي ارجو مساعدتى

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    ارجو مساعدتى فى ىترجمه؛ Day- and Hour Ahead Scheduling Timelines.
    شـكــ وبارك الله فيك ... لكم مني أجمل تحية .

    التعديل الأخير تم بواسطة منال مصطفى ; 02/09/2009 الساعة 03:21 PM

  2. #2
    عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية محمود الحيمي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    1,276
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي رد: ارجو مساعدتى

    الأخت الكريمة منال مصطفى،

    لا يمكن بحال معرفة المعنى العام لجملتك بوضعها الحالي. لا بد من سياق لكي نفهم المراد منها. بالطبع يمكن ترجمة الكلمات ترجمة قاموسية لكن لا يبدو أن هناك شيئاً يربط بينها إلا إذا قرئت ضمن فقرة كاملة. أرجو ان تكتبي الفقرة التي وردت فيها هذه الجملة أو إلقاء المزيد من الضوء على النص.
    كل الود


    مُحمدٌ صفْوةُ الباري وخِيرتُهُ

    محمدٌ طاهرٌ من سائرِ التُّهَمِ

    They target our Prophet, we target their profits

  3. #3
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    13/08/2009
    المشاركات
    7
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: ارجو مساعدتى

    الحمدلله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أجمعين
    اشكركم على مساعدتكم الكريمه لى هده هى الفقرة التي وردت فيها هذه الجملة فى بحث عتمى
    Day- and Hour ,Ahead Scheduling Timelines.

    A Schedule Coordinator is an entity authorized to submit to the CAISO an

    energy
    schedule on behalf of one of more generators, and one or more end-users customers.


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •