آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 2 من 2

الموضوع: مستجدة في الترجمة الأدبية

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية ساره إبراهيم
    تاريخ التسجيل
    09/04/2008
    العمر
    36
    المشاركات
    3
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي مستجدة في الترجمة الأدبية

    السلام عليكم
    رأيت في هذا المنتدى العظيم الهمة والنشاط والإرداة والإبداع في جميع تخصصات الترجمة، أبهرني الإبداع الأدبي في الترجمة الأدبية.
    أنا طالبة ومازلت في بداية مشواري في مايتعلق بالترجمة الأدبية، كطالبة مستجدة ما النصائح التي يجب أن أضعها في عين الاعتبار عند الترجمة الأدبية ولاسيما أنها أصعب أنواع التراجم.

    شكراً جزيلاً لكم


  2. #2
    مترجم / أدب إنجليزي
    من كبار أعضاء الجمعية
    الصورة الرمزية سامي خمو
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    81
    المشاركات
    1,340
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: مستجدة في الترجمة الأدبية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ساره إبراهيم مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    رأيت في هذا المنتدى العظيم الهمة والنشاط والإرداة والإبداع في جميع تخصصات الترجمة، أبهرني الإبداع الأدبي في الترجمة الأدبية.
    أنا طالبة ومازلت في بداية مشواري في مايتعلق بالترجمة الأدبية، كطالبة مستجدة ما النصائح التي يجب أن أضعها في عين الاعتبار عند الترجمة الأدبية ولاسيما أنها أصعب أنواع التراجم.
    شكراً جزيلاً لكم
    الأخت الفاضلة سارة ابراهيم،

    أرحب بك أجمل ترحيب في هذا المنتدى الراقي ولي ثقة بأنك سوف تثرين منتدياته الأدبية.

    لترجمة قطعة أدبية، مثل قصيدة أو قصة قصيرة، اختاري نصا قريبا إلى قلبك وحاولي ترجمته ترجمة اعتيادية لاصطياد المعنى أولا. بعد الانتهاء من الترجمة دقـّقي النص المترجم للتأكد من خلوه من الأخطاء اللغوية. ثم نقـّحي الترجمة بإضافة الفنون الأدبية عليها كالوزن والقافية والموسيقى الداخلية. واطرحي ترجمتك على مائدة النقاش في هذا المنتدى.

    تفاعلي مع النصوص المترجمة في منتدى الترجمة الأدبية عن طريق إبداء رأيك الصريح في الترجمة سلبا أم إيجابا. فالاحتكاك مع المترجمين المتمرسين خير وسيلة لتنمية ملكاتك الأدبية في الترجمة.

    مع خالص الود متمنيا لك التوفيق في مسعاك النبيل،

    سامي خمو

    التعديل الأخير تم بواسطة سامي خمو ; 26/09/2009 الساعة 07:02 AM سبب آخر: تصحيح إملائي

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •