Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 20 من 24

الموضوع: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

  1. #1
    أستاذ بارز
    مشرف المنتدى التركي
    الصورة الرمزية هيثم الزهاوي
    تاريخ التسجيل
    21/05/2009
    العمر
    72
    المشاركات
    1,162
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    الطائي /نضــال الشـــوفي

    Tai/Nidal El-Şofi
    يغل يده الى جيبه
    Elini cebine soktu
    فيرن المعدن
    Madeni paralar şıkırdattı
    يبسطها خجلا ويقول لرجل
    Avucunu mahcubane açarak
    ينتصب على ساق وعصا
    bir bacak ve bir sopa üzerinde duran adama
    واحدة لي
    biri bana "
    واحدة لك
    biri sana " dedi

    التعديل الأخير تم بواسطة شوقي بن حاج ; 15/10/2009 الساعة 01:44 AM

  2. #2
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    04/01/2008
    العمر
    37
    المشاركات
    3,628
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي رد: الطائي/نضال الشوفي ترجمة ق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    أخي/ هيثم
    أشكرك على منح هذه الهدية الترجمية
    للفائز بالمرتبة الأولى لللأسبوع الثلث في مسابقة الق.ق.ج
    ننتظر المرور على النصوص التي تعجبك لترجمتها مع وافر المحبة
    لك الورد كله


  3. #3
    عـضــو الصورة الرمزية خيري مكطوف النعيم
    تاريخ التسجيل
    21/06/2008
    العمر
    65
    المشاركات
    23
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    تحية حب واعجاب ...
    نشكركم على اسهاماتكم الرائعة !

    المهندس خيري النعيم / العراق / العمارهنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية نادية كيلاني
    تاريخ التسجيل
    31/12/2008
    المشاركات
    386
    معدل تقييم المستوى
    16

    Thumbs up رد: نادية كيلاني ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث



    مبارك للفاضل هيثم الزهاوى

    الفوز والترجمة

    دام ابداعك

    تحاتى

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    http://nadiakelany.blogspot.com/
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  5. #5
    عـضــو الصورة الرمزية عاصم الحميدي
    تاريخ التسجيل
    31/10/2007
    العمر
    41
    المشاركات
    197
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    نشكركم على مساهماتكم في مجال اللغة التركية

    ومن لم يُـرِد المجـد يبقى على الثرى
    ولن يبلغ العليـــــــاء إلا المثـابـــــرُ
    alhomaidi_2@yahoo.com

    مرحباً بكم في مدونتي


  6. #6
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    02/11/2009
    المشاركات
    13
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    مبارك عليكم الفوز

    وجزاكم الله خيرا على مجهوداتكم الطيبة

    تقبلو مروري

    أجمل تحية


  7. #7
    الصورة الرمزية سلوى الكنزالي
    تاريخ التسجيل
    11/06/2009
    المشاركات
    646
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: سلوى الكنزالي ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    بسم الله الرحمن الرحيم

    مع اني لا افهم التركية الا اني امر للتحية وللافادة اني ترجمت هذه الققج الى الفرنسية

    تحياتي ومودتيhttp://www.wata.cc/forums/showthread.php?t=57684

    التعديل الأخير تم بواسطة سلوى الكنزالي ; 04/11/2009 الساعة 09:37 PM
    يا تونس الخضراء نورك مُزهرُ
    في كلّ ناحيةٍ, ونشرُكِ عنبرُ
    وأريجُكِ العربيُّ ينثرُ روحه
    في كل ناحيةٍ له ما يؤثرُ
    باسل محمد البزراوي
    [frame="13 60"]
    الى النور، فالنور عذب جميل، الى النور فالنور ظل الاله...
    شاعر الخضراء
    أبو القاسم الشابي
    [/frame]

  8. #8
    أستاذ بارز
    مشرف المنتدى التركي
    الصورة الرمزية هيثم الزهاوي
    تاريخ التسجيل
    21/05/2009
    العمر
    72
    المشاركات
    1,162
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    [SIZE="5"]أقدم شكري وأعتزازي بالكلمات الجميلة من لدن الأستاذ شوقي بن حاج نائب السيد المدير العام والى المهندس خيري مكطوف النعيم [/والأساتذة نادية كيلاني وعاصم الحميدي وفاطمة العربي وسلوى الكنزالي كل هذه الكلمات اللطيفة تزيد الشوق والأندفاع نحو إنتاج جديد في المستقبل إن شاء الله.


  9. #9
    أستاذ بارز الصورة الرمزية مرزاقة عمراني
    تاريخ التسجيل
    13/08/2009
    المشاركات
    426
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أستاذنا الفاضل هيثم الزهاوي...

    كنت الطائي فبذلت الوقت و الجهد.

    و تفضلت و تكرمت.

    هنيئا للنص و للقاص نضال بهذه الترجمة.

    وو هنيئا لنا بك.


    تحياتي.


  10. #10
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد علي الهاني
    تاريخ التسجيل
    24/08/2007
    المشاركات
    5,279
    معدل تقييم المستوى
    22

    افتراضي رد: محمد علي الهاني ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث



    الأخ الكريم الأستاذ الدكتور هيثم الزهاوي

    أشكرك جزيل الشكر ،وأحييك تحيّة الودّ والتقديرلأنّك تمنح النصوص التألق بترجماتك الرائعة ،وأصحابها الفرح الجميل والانتشار.

    دام عطاؤك وتميّزك وتفرّدك.


    التعديل الأخير تم بواسطة محمد علي الهاني ; 23/11/2009 الساعة 03:56 AM

  11. #11
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    06/10/2009
    العمر
    54
    المشاركات
    17
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    مساء الخير

    تحياتي للجميع ولكني لم أفهم طريقة طرح المواضيع
    لماذا تواجد اسمي في كثير من المواضيع

    مثل :" ريما عاكوم برغوس ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث"
    هل هي مهزلة أم ماذا؟؟؟ فأنا مثلاً لا أتكلم اللغة التركية؟؟؟

    الرجاء الرد

    تحياتي
    ريمانقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  12. #12
    عـضــو الصورة الرمزية ايلينا المدني
    تاريخ التسجيل
    12/11/2009
    المشاركات
    243
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    العزيز هيثم ...

    جميل أن تترجم أعمالنا العربية لعدة لغات لنقل ثقافتنا وأفكارنا وبالتالي قضايانا ...

    دمت بخير


  13. #13
    عـضــو الصورة الرمزية ايمان جابة
    تاريخ التسجيل
    24/11/2009
    المشاركات
    7
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    شكرا للك استاد علي هدة الترجمة الي التركية
    ولكن انا لم افهم لمادا اسمي متواجد بالعنوان
    ارجو الرد نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  14. #14
    (يرجى تصحيح الإيميل ثم إبلاغ الإدارة) الصورة الرمزية المصطفى فرحات
    تاريخ التسجيل
    07/02/2009
    المشاركات
    125
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    أنتظر أن تترجم بعض نصوصي إلى التركية
    مودتي.
    وإن امرء أسدى ألي بجميل
    وينتظر الشكر مني لأحمق.
    الشاعر:"دعبل الخزاعي".

    وبعد النهاية تبقى الكلمة

  15. #15
    علي العراقي
    زائر

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    اقدم تحياتي لك دكتو هيثم على ترجمتك الجميلة


  16. #16
    أستاذ بارز
    مشرف المنتدى التركي
    الصورة الرمزية هيثم الزهاوي
    تاريخ التسجيل
    21/05/2009
    العمر
    72
    المشاركات
    1,162
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: هيثم الزهاوي ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المصطفى فرحات مشاهدة المشاركة
    أنتظر أن تترجم بعض نصوصي إلى التركية
    مودتي.
    وإن امرء أسدى ألي بجميل
    وينتظر الشكر مني لأحمق.
    الشاعر:"دعبل الخزاعي".
    Ahmaktır bana iyilik yapıp benden teşekkür bekleyen


  17. #17
    أستاذ بارز الصورة الرمزية عاطف الجندى
    تاريخ التسجيل
    22/11/2008
    المشاركات
    600
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    بارك الله فيك أخى الفاضل هيثم
    و
    شكرا لجهدك الرائع
    تقبل خالص الود
    أخوك

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  18. #18
    عـضــو الصورة الرمزية نضال الشوفي
    تاريخ التسجيل
    07/11/2008
    المشاركات
    258
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    أستاذي الفاضل هيثم
    أشكرك جزيل الشكر على هذه الإلتفاتة والجهد الذي بذلته في ترجمة قصتي
    والله لم أنتبه للموضوع إلا الآن، فاعذرني أيها الفاضل إن جاء ردي متأخرا
    واسمح لي أن أعبر عن غبطتي وأمتناني الكبيرين
    دمت متألقا

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  19. #19
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    03/08/2009
    المشاركات
    12
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: عبدالعال علي ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    الالالالسلام عليكم ورحمة الله وبركاته .......
    الإخــوة الأعزاء المشرفين في منتديات واتا العملاقة أشكركم علي إهدائكم لي ولكن من العجيب أنه قبل أن أرد عليكم وجدت رداً من عضو اخر وبنفس الإسم في الوقت الذي لم أرد فيه علي الموضوع وأخيراً وليس بأخرِِ لكم تحياتي مع رجاء التوضيح خوفاً من عملية قرصنة علي بعض الحسابات للإعضاء داخل منتديات واتا نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  20. #20
    أستاذ بارز الصورة الرمزية ابراهيم درغوثي
    تاريخ التسجيل
    04/12/2006
    المشاركات
    1,963
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: غير مسجل ترجمة إلى التركية للق ق ج الفائزة بالمرتبة الأولى في الأسبوع الثالث

    النصوص الناجحة تجد دائما من يهتم بها
    شكرا للقاص
    وشكرا للمترجم


+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •