آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 6 من 6

الموضوع: أرجو التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة

  1. #1
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    28/08/2009
    المشاركات
    10
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي أرجو التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة

    التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة
    --------------------------------------------------------------------------------
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
    أرجو مساعدتي في ترجمة هذه الجملة أو حتى ترجمه مبدئية
    much of this knowledg is done by metaphorical extension, and it often obscures or overlooks important connections that people previously living there would have forged over time
    وشكرااا


  2. #2
    مترجم / أدب إنجليزي
    من كبار أعضاء الجمعية
    الصورة الرمزية سامي خمو
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    81
    المشاركات
    1,340
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: أرجو التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أمل حسن مشاهدة المشاركة
    التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة
    --------------------------------------------------------------------------------
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
    أرجو مساعدتي في ترجمة هذه الجملة أو حتى ترجمه مبدئية
    much of this knowledge is done by metaphorical extension, and it often obscures or overlooks important connections that people previously living there would have forged over time
    وشكرااا
    الأخت الفاضلة أمل حسن،

    فيما يلي محاولة سريعة:
    معظم هذه المعرفة ناتجة عن امتداد مجازي، وغالبا ما تحجب أو تتغاضى عن ارتباطات هامة صاغها الناس الذين سبق أن سكنوا هناك على امتداد الزمن.

    مع خالص الود،

    سامي خمو


  3. #3
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    28/08/2009
    المشاركات
    10
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: أرجو التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة

    شكراا جزيلا أستاذي الفاضل


  4. #4
    أستاذ بارز
    تاريخ التسجيل
    20/08/2009
    المشاركات
    795
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: أرجو التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    much of this knowledg is done by metaphorical extension, and it often obscures or overlooks important connections that people previously living there would have forged over time


    الكثير من هذه السويدان يتم ذلك عن طريق تمديد مجازي ، وأنها غالبا ما يحجب أو يطل اتصالات المهم أن المرضى الذين كانوا يعيشون هناك سيكون له مزورة على مر الزمن

    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    هذا ما افادني به موقع الترجمة لدي , أرجو أن أكون قد وفقت أيتها الأخت .


  5. #5
    أستاذ بارز
    تاريخ التسجيل
    20/04/2009
    العمر
    89
    المشاركات
    1,066
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: أرجو التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أمل حسن مشاهدة المشاركة
    التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة
    --------------------------------------------------------------------------------
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
    أرجو مساعدتي في ترجمة هذه الجملة أو حتى ترجمه مبدئية
    much of this knowledg is done by metaphorical extension, and it often obscures or overlooks important connections that people previously living there would have forged over time
    وشكرااا
    ألأخت الإبنة أمل حسن

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته،

    إنه اجتهاد متواضع أرجو أن يفي بالغرض:

    كثير من المعرفة تطور مجازاً، وغالباً ما نراها تحجب أو تتغاضى عن أمور متصلة عايشها أناس صاغها كل منهم على مر الزمن حسب رؤيته.


  6. #6
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    08/06/2009
    المشاركات
    13
    معدل تقييم المستوى
    0

    Question رد: أرجو التفضل في مساعدتي في ترجمه جملة

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    بسم الله الرحمن الرحيم
    إليك ترجمتي المتواضعة أخت أمل

    و قد أتى جزء كبير من هذه المعرفة من الامتداد المجازي, و غالباً ما كانت هذه المعرفة تحجب و تتغاضى عن الارتباطات الهامة التي صاغها الناس الذين كانوا يقطنون هناك في أوان سابق على مر الزمان.
    أتمنى لك التوفيق.


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •