آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 1 من 1

الموضوع: أرجو التعليق على هذه الترجمة باللغة الفرنسية

  1. #1
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    01/04/2008
    المشاركات
    9
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي أرجو التعليق على هذه الترجمة باللغة الفرنسية

    السلام عليكم و رحمة الله
    زملائي الأعزاء، أيها الأساتذة المحترمين،
    أثناء عملي في مجال الترجمة ، قدّم لي نص منذ حوالي يومين باللغة الفرنسية لأنقله إلى الأنقليزية.
    غير أنّه قبل البدء في ترجمة هذا النص أرسل لي صاحب الشركة النص مترجم إلى الأنقليزية و قال لي راجع هذه الترجمة.
    فلمّا بدأت بقراءة النص المترجم لم أفهمه حيث أنه قد تبين أ نها ترجمة آلية بواسطة موقع جوجل.
    فقمت بإعادة الترجمة من البداية و أعتمدت أسلوب التحوير و التكييف كي يتضح المعنى و ابتعدت كل البعد عن الترجمة الحرفية.
    حينما أتممت قال لي صاحب الشركة لماذا أعدت الترجمة و عاتبني لما قمت به معتبرا أنّ ترجمته (الآلية) هي الصحيحة و يجب أن نتقيد بالترجمة الحرفية.
    و الله أنا محتار فأردت أن أعرض عليكم هذا الأمر لتساعدونني بتعاليقكم.
    للملاحظة النص الأصلي بأسلوب معقد بعض الشيء.
    أرجو الرد من الأساتذة و المتخصصين و شكرا.
    الترجمة في المرفقات

    التعديل الأخير تم بواسطة كريم التليلي ; 18/11/2009 الساعة 10:55 AM

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •