Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968
"الذابح والمذبوح" بالإنجليزية - شعر: محمد علي الهاني(تونس)/ترجمة: نضال الهاني(تونس)

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

النتائج 1 إلى 1 من 1

الموضوع: "الذابح والمذبوح" بالإنجليزية - شعر: محمد علي الهاني(تونس)/ترجمة: نضال الهاني(تونس)

  1. #1
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد علي الهاني
    تاريخ التسجيل
    24/08/2007
    المشاركات
    5,279
    معدل تقييم المستوى
    22

    افتراضي "الذابح والمذبوح" بالإنجليزية - شعر: محمد علي الهاني(تونس)/ترجمة: نضال الهاني(تونس)


    الذابح والمذبوح

    شعـر: محمــد علـي الهانــي(تونس)
    ترجمه إلى الإنجليزية: نضــــال الهاني(تونس)



    لاَ تَشْحَذْ سِكِّينَكَ

    فَوْقَ رِقَابِ الْميِّتِ

    والغَادِي والرَّائِحْ


    ***

    لاَ تَشْحَذْ سِكِّينَكَ

    إِنَّ الْمَذْبُوحَ إذا اهتَزَّ

    دَفَعَ الْمُدْيَةَ في صَدْرِ الذَّابِحْ.



    ***************

    Slaughterman and slaughtered

    Poem wrote by Mohamed Ali Elhani –TUNISIA
    Translated By Nidhal Elhani- Tunisia




    Do not sharpen your knife

    On the necks of the dead

    And the coming and going

    ***

    Do not sharpen your knife

    ,The slaughtered , if shaken

    .Pushes the knife in the breast of slaughter



    *****************

    التعديل الأخير تم بواسطة محمد علي الهاني ; 03/01/2010 الساعة 07:41 PM

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •