آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

موضوع مغلق
النتائج 1 إلى 1 من 1

الموضوع: ترجمة قصيدة The Eagle

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية مبارك أحمد عبد الهادي
    تاريخ التسجيل
    18/06/2009
    المشاركات
    153
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي ترجمة قصيدة The Eagle

    The Eagl
    ALFRED TENNYSON
    He clasps the crag with crooked hands;
    Close to the sun in lonely lands,
    Ring'd with the azure world, he stands.
    The wrinkled sea beneath him crawls;
    He watches from his mountain walls,
    And like a thunderbolt he falls
    لله در ذراعيه وقد قبضت على الصخور برسغ غير منتظم
    ويلمَّهُ خالياً بالشمس منفرداً ويلمَّها في سفور غير محتشم
    قد لاذ من لازورد الكون بالقلب كما تحاط بنان الخود بالختم
    يراقب البحر من أعلى مراكبه والبحر يزحف فوق الأرض كالعرم
    وفجأة مثل لمح البرق تبصره ينقض كالرعد أو كالحادث العمم

    منقول منقول منقول منقول منقول

    التعديل الأخير تم بواسطة Edward Francis ; 02/02/2010 الساعة 06:14 PM

موضوع مغلق

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •