Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968
"أيا وطني " بالإنجليزية والفرنسية - شعـر: محمد علي الهاني(تونس)

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 2 من 2

الموضوع: "أيا وطني " بالإنجليزية والفرنسية - شعـر: محمد علي الهاني(تونس)

  1. #1
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد علي الهاني
    تاريخ التسجيل
    24/08/2007
    المشاركات
    5,279
    معدل تقييم المستوى
    22

    افتراضي "أيا وطني " بالإنجليزية والفرنسية - شعـر: محمد علي الهاني(تونس)

    أيا وطني

    شعــــــر: محمــــد علــــي الهانـــــي - تونس
    ترجمه إلى الإنجليزية: محمود عبّاس مسعود
    ترجمه إلى الفرنسية: علال فري – المغـــرب


    أيا وطني
    أنتَ فوق الصفاتِ وفوق النعوتْ
    نموتُ... نموتُ جميعا
    لتَحيا
    ونَحيا...ونَحيا جميعاً
    لِكَيْلا تموتْ.

    *******

    O my Homeland

    by: Mohamed Ali Elhani –TUNISIA
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud


    O my Homeland
    You are above all attributes and descriptions
    Above all characterizations
    We die all... We die
    That you may live
    And we live all... We live
    That you may never die

    *******

    Ô ma patrie


    Poème de MOHAMED ALI ELHANI-TUNISIE
    Traduit en français: Allal Frey – Maroc




    Ô ma patrie

    Tu es au dessus de toutes les qualités

    Au dessus de tout qualificatif

    Puissions nous mourir..

    tous mourir

    Pour que tu vives

    Et puissions nous vivre..

    tous vivre

    Pour que jamais tu ne puisses mourir.


    التعديل الأخير تم بواسطة محمد علي الهاني ; 29/04/2010 الساعة 04:40 AM

  2. #2
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد علي الهاني
    تاريخ التسجيل
    24/08/2007
    المشاركات
    5,279
    معدل تقييم المستوى
    22

    افتراضي رد: "أيا وطني " بالإنجليزية والفرنسية - شعـر: محمد علي الهاني(تونس)

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السعيد ابراهيم الفقي مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    اخي محمد لك مني اطيب تحية
    نبضك نبض عاشق
    وكلماتك لفتها الورود
    وابداعك يحبه الوطن
    دام يراعك مبدعا

    أخي المكرّم الأستاذ الجليل السعيد ابراهيم الفقي

    أسعدني ترحيبك الأخوي و تفاعلك مع قصيدتي..

    تحياتي وشكري وودّي وتقديري.


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •