آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: هل صحيح أن كلمة ( فنان ) تعني باللغة العربية ( الحمار )

  1. #1
    بنت الشهباء
    زائر

    افتراضي هل صحيح أن كلمة ( فنان ) تعني باللغة العربية ( الحمار )

    أستاذنا الفاضل

    العلامة اللغوي

    الدكتور : مروان الظفيري

    سؤالي اليوم :

    هل صحيح أن كلمة ( فنان ) تعني باللغة العربية ( الحمار )
    وسمعت أيضًا بأنّ كلمة ( شاطر ) تعني أيضًا ( حمار )

    لكن بحثت عن أصل الكلمة فلم أجد ما يفيد

    نرجو أن تفيدنا يا أستاذنا , وتبيّن لنا أصل معنى الكلمتين

    وجزاكَ الله خيرًا


  2. #2
    أستاذ بارز
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    524
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    مرحبا من جديد بالأخت الأديبة الأستاذة المبدعة المتميّزة ابنة الشهباء


    بعض اللغويين يخطّئ من يقول :

    هذا تلميذ شاطر !!!

    ويقولون :

    بل الصحيح ، أن نقول :


    هذا تلميذ ذكيّ ، أو حاذق ، أو بارع ؛

    لأنه ليس من معاني ( الشاطر) ؛ الذكيّ ، أو الحاذق !!!


    والشاطر تدل في السياق على قاطع الطريق ؛ أو اللص

    وتستعمل الآن للمجد في الدراسة أو العمل .


    والمنتشر بين العامه أن أصل كلمة شاطر ، في اللغة العربية ، تعني : الحمار !!!

    وكلمة (فنان) : استعملها الشاعر الجاهليّ الأعشى ،

    في وصف الحمار الوحشيّ ، فاغترّ بذلك بعض المعاصرين ،

    وزعم أن هذا هو معنى الكلمة.


    وهذا خطأ واضح ، فإن الشاعر استعملها لوصف هذا الحمار الوحشي

    بأن له فنونا من العدو ، وهذا لا يمنع من وصف غيره بـ(الفنان) :

    إن كان له فنون أخرى في أمر آخر .


    وبناء عليه فلا خطأ في وصف صاحب الفنون ، بأنه :

    (فنان) ، وكذلك : (مِفَنّ) ، و(متفنن) .


    جاء في المعجم الوسيط :

    (الفَنَّانُ) : صاحبُ الموهبة الفنية، كالشاعر والكاتب، والموسيقى والمصور والممثِّل؛

    وهو مبالغة من فنَّ.

    و- الحمارُ الوحشيُّ لتفنُّنهِ في العَدْوِ.


  3. #3
    أستاذ بارز
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    524
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    لطيفة ... ودلالة تاريخية :


    الشاطر حسن في الحكايات القديمة كان يعمل مع قطّاع الطرق

    يعني هو في الأصل السارق حسن ، وليس الشاطر حسن ,,

    ولكن استطاع هذا الشاب بذكائه وليس بشطارته أن يسرق قلب وعقل

    بنت السلطان وأجبرها على حبه, وحين سألته عن عمله ماذا قال لها !!؟ قال:

    أنا استطيع أن أتدبر أمر معيشتي فانا شاطر لا تخافي عليّ !!!

    ومع مرور الزمن نسى الناس المعنى الأصلي للشاطر وأصبحت

    تستخدم مصطلحا على من يستطيع أن يتدبر أمر نفسه في أي مجال

    سواء بالفهلوة أو بالخداع أو بالغشّ ..

    المهم أن يعيش ، وأن يصل إلى ما يريد.


  4. #4
    بنت الشهباء
    زائر

    افتراضي

    ليس المهم الإنسان أن يعيش

    ولكن المهم أن يعرف كيف يعيش


    جزاكَ الله خيرًا أستاذنا الفاضل

    على هذه الإجابة الشافية

    وبارك الله لنا في علمكم


  5. #5
    مـشـرفة منتدى التطوير الذاتي والإنماء المهني الصورة الرمزية سميرة رعبوب
    تاريخ التسجيل
    13/05/2011
    المشاركات
    7,487
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي رد: هل صحيح أن كلمة ( فنان ) تعني باللغة العربية ( الحمار )

    ورد في لسان العرب مادة ( شطر ) شَطَرَ عن أَهله شُطُوراً وشُطُورَةً وشَطارَةً إِذا نَزَحَ عنهم وتركهم مراغماً أَو مخالفاً وأَعياهم خُبْثاً؛ والشَّاطِرُ مأْخوذ منه وأُراه مولَّداً، وقد شَطَرَ شُطُوراً وشَطارَةً، وهو الذي أَعيا أَهله ومُؤَدِّبَه خُبْثاً. الجوهري: شَطَرَ وشَطُرَ أَيضاً، بالضم، شَطارة فيهما، قال أَبو إِسحق: قول الناس فلان شاطِرٌ معناه أَنه أَخَذَ في نَحْوٍ غير الاستواء، ولذلك قيل له شاطر لأَنه تباعد عن الاستواء.
    وفي الصحاح في اللغة يقال: والشاطِرُ الذي أعيا أهله خُبْثاً.
    وقد شَطَرَ وشَطُرَ أيضاً، شَطارَةً فيهما.
    وذهب لذلك مصنف القاموس المحيط وكذلك مقاييس اللغة .

    أما كلمة ( الفَنَّانُ ) في شعر الأَعشى الحمارُ قال الوحشي الذي يأْتي بفُنُونٍ من العَدْوِ ذُكر ذلك في لسان العرب وأشار صاحبه بأن الرجل ذو الفنون يقال له :رجل مُتفَنِّنٌ

    والله أعلم ~

    رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا

  6. #6
    شاعر
    نائب المدير العام
    الصورة الرمزية عبدالله بن بريك
    تاريخ التسجيل
    18/07/2010
    العمر
    62
    المشاركات
    3,040
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: هل صحيح أن كلمة ( فنان ) تعني باللغة العربية ( الحمار )

    شكراً على المعلومات القيمة.

    من دلالات"الحمار" القرن ،أي مائة سنة.

    تحياتي.

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  7. #7
    عـضــو الصورة الرمزية رقية هجريس
    تاريخ التسجيل
    26/09/2009
    المشاركات
    298
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: هل صحيح أن كلمة ( فنان ) تعني باللغة العربية ( الحمار )

    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
    تذكرت معنى متداولا عندنا بالنسبة لكلمة" شاطر" ، التي تعني أيضا
    الماهر، القافز في اقتناص الفرص، في الحيل واللصوصية وحتى الخداع ولا يغلب أو يهزم.
    أما الفنان فهو الموهرب في الكتابة أو الرسم أو فن من الفنون المختلفة
    شكرا لكم مع تحياتي
    رقية هجريس


  8. #8
    عـضــو الصورة الرمزية عبدالرحمن بن هيبه بلوافي
    تاريخ التسجيل
    11/07/2011
    المشاركات
    13
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: هل صحيح أن كلمة ( فنان ) تعني باللغة العربية ( الحمار )

    أما أنا فأقول : كل مبدع في أي مجال من المجالات ، فهو فنان .


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •