هل يوجد فرق بين المترجم العربي المقيم في الشرق والمترجم العربي المقيم في الغرب؟
هل يواجه المترجم العربي الذي درس وأسس حياته المهنية في الغرب مشاكل عندما يتواصل أو يعمل مع زميله الذى بنى حياته المهنية في الشرق وهل العكس صحيح؟
هل أفاد المترجمون العرب المقيمون في الغرب نظراءهم وحركة الترجمة في الشرق؟