آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 3 من 3

الموضوع: ما ترجمة عبارة de plein fouet؟

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية نصر إلهام
    تاريخ التسجيل
    16/11/2008
    المشاركات
    82
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي ما ترجمة عبارة de plein fouet؟

    السلام عليكم يا سكان واتا،
    واجهتني عبارة De plein fouet في السياق التالي:
    Les pays du Golfe craignent que les États-Unis ne provoquent l'Iran, ce qui donnerait lieu à une guerre que les pays voisins subiraient de plein fouet
    فمن يقول أنا لها و يتكرم علي باقتراح؟
    و شكرا للكرام،


  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية نصر إلهام
    تاريخ التسجيل
    16/11/2008
    المشاركات
    82
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: ما ترجمة عبارة de plein fouet؟

    هل من اقتراح؟


  3. #3
    عـضــو الصورة الرمزية فاطمة الزهراء المغربية
    تاريخ التسجيل
    19/09/2010
    المشاركات
    19
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: ما ترجمة عبارة de plein fouet؟

    دول الخليج تخشى من أن الولايات المتحدة لا تستفز إيران ، والتي من شأنها أن تؤدي إلى الحرب التي ستعاني البلدان المجاورة وطأة
    هذا هو معنى الجملة التي كتبتها اختي الكريمة اما بالنسبة ل plein fouet = الوطأة العضمى


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •