السُّنْبُلَــــــــــــة
شعـــــــر: محمــــد علـــــي الهانــــــي - تونس
ترجمه إلى التركية: مجاهد طرغوت - تركيا
رَفَعَـــتْ رَأْسَــهَا شَـادِيَهْ
مَرَّ مِنْ فَوْقِهَا بُلْبُلٌ
يَتَغَنّى بِفَجْرِ الْخَمَائِلِ والسَّاقِيَهْ
صَاحَ فِي وَجْهِهَا :
« أَطْرِقِي ! أَطْرِقِي !
كُلُّ سُنْبُلَةٍ رَفَعَتْ رَأْسَهَا
خَاوِيَهْ .»
Şiir: Muhammed Ali EL-HANİ - Tunus
Türkçesi: Mücahit TURGUT - Türkiye
BAŞAK
Başını kaldırdı şarkılar mırıldanarak
O an,
tepesinden bir bülbül geçiyordu
Bülbül; ağaçlık ve kanallara gün doğdu diye
nağmeler söyleniyordu
Başağa doğru haykırdı bülbül:
Sen başını ey! sen başını ey!
Zira,
İçi boştur başını kaldıran her başağın.
المفضلات